Results for we can proceed with the delivery translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

we can proceed with the delivery

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

we can proceed

Russian

Мы можем продолжить

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we will proceed with the next item.

Russian

Мы переходим к следующему вопросу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must proceed with it.

Russian

Мы должны в этом направлении двигаться.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

proceed with the payment /

Russian

Сумма пополнения

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now we will proceed with the list of speakers.

Russian

Ну и теперь мы перейдем к списку ораторов.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

once that is done, then we can proceed with the informal meeting.

Russian

Как только это будет сделано, мы сможем приступить к неофициальному заседанию.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

proceed with the desired drying.

Russian

Продолжайте выполнять нужную сушки.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

proceed with the following steps:

Russian

Для этого:

Last Update: 2012-10-15
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

English

proceed with caution

Russian

Соблюдайте осторожность

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the president: we shall now proceed with the election.

Russian

Председатель (говорит по-английски): Сейчас мы приступим к голосованию.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

personality abyssal can proceed with testing

Russian

Личность Абиссал может приступить к тестированию

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

proceed with your order

Russian

Оформить заказ

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

me and lyrica will proceed with the dungeon

Russian

Я и Лирика будем проходить Подземелье

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

click yes to proceed with the dat roll back.

Russian

Чтобы приступить к выполнению отката файлов dat, нажмите кнопку Да .

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

request to proceed with the drafting of a gtr

Russian

2. ПРОСЬБА ПРИСТУПИТЬ К РАЗРАБОТКЕ ГТП

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to proceed with the development of your oahpa.

Russian

how to proceed with the development of your oahpa.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even then, proceed with caution.

Russian

Но даже в этом случае следует проявлять осмотрительность.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

option 1: the court may proceed with the case.

Russian

Вариант 1: Суд может начать разбирательство.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to proceed with the fornicators who repeat this sin?

Russian

Как поступать с блудниками, которые снова грешат?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

option 1: the court shall proceed with the case.

Russian

Вариант 1: Суд начинает разбирательство.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,402,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK