Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
simple mounting, flexible cable
Простота монтажа, гибкий кабель
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
flexible cables
Гибкие кабели
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
2-addreses with flexible structure.
2-адресная с гибкой структурой.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pressure, with flexible plastics receptacle
разгружаемых самотеком, с жесткой
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nice, calm place with flexible personal.
nice, calm place with flexible personal.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for liquids, with flexible plastics receptacle
для твердых веществ, загружаемых или разгружаемых самотеком, с жесткой пластмассовой емкостью
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
advanced architecture with flexible installation options
Новая архитектура с различными вариантами монтажа
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
free cancellation on our rates with flexible terms.
Бесплатное аннулирование на наших ставок с гибкими условиями.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
invisibly connected to the battery in the outer side pocket via a flexible cable.
с аккумуляторной батареей в наружном боковом кармане.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(composite ibcs with flexible inner receptacles - 31hz2 -)
(Составные КСГМГ с гибкими внутренними сосудами - тип 31hz2)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
emitters are connected to channels 1 and 2 of the apparatus using flexible cable connector.
Излучатели подключаются к каналам 1, 2 аппарата с помощью гибкого кабеля с разъемом.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
• roll out quickly and add users easily with flexible scalability.
• Гибкость масштабирования позволяет быстро развёртывать приложение на всех компьютерах и легко добавлять пользователей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the highly modern production halls are equipped with flexible machines.
Современные производственные цеха оснащены станками, позволяющими гибкое использование.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the ministry is experimenting with flexible conditions of employment to achieve this.
В этих целях в Министерстве проводятся эксперименты по разработке гибких условий труда.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for those with flexible exchange rates there has been some increased volatility.
В странах с гибким курсом национальной валюты это усиливает неустойчивость на валютном рынке.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
performance standards were important and technical assistance with flexible instruments worked well.
Важную роль играют критерии эффективности деятельности, при этом хорошие результаты приносят техническое содействие, связанное с использованием гибких инструментов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
enables rapid adoption of new regulations or internal changes with flexible configuration capabilities
Быстрое внедрение новых нормативов или внутренних изменений благодаря гибким возможностям конфигурации
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
according to her, multi-profile hospitals with flexible beds began to develop.
По ее словам, начали развиваться многопрофильные стационары с гибким профилем коек.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in principle, with flexible labor markets, migration creates welfare gains for all countrie
В принципе при подвижном рынке труда миграция приводит к положительным социальным последствиям для всех стран
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in principle, with flexible labor markets, migration creates welfare gains for all countries.
В принципе при подвижном рынке труда миграция приводит к положительным социальным последствиям для всех стран. Страны - эмигранты получают выгоду от того, что их граждане, за исключением самых маргинальных эмигрантов, получают такую заработную плату в Западной Европе, которая может с лихвой компенсировать потерю добавленного национального продукта, а также субъективную и объективную стоимость эмиграции.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: