Results for deputy notary public translation from English to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Serbian

Info

English

deputy notary public

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Serbian

Info

English

a notary public?

Serbian

koji beležnik?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how a notary public?

Serbian

kako si to saznao?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm a notary public.

Serbian

ja sam javni bilježnik.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"a. lenoir - notary public"

Serbian

"a. lenoar - javni beležnik"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

she's also a notary public.

Serbian

ona je takođe javni beležnik.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dressmaker - gynaecologlst - notary public

Serbian

sudski tumač

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

was it signed by a notary public?

Serbian

miriše na poštu.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- right. i just... - no notary public.

Serbian

nema nikakve papirologije.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is sanchez. he's a notary public.

Serbian

ovo je sanchez, državni pisar.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is there a notary public in the hotel?

Serbian

da li imate u hotelu javnog beležnika?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's senkenberg with a notary public from lyon.

Serbian

to je senkenberg, sa beležnikom iz liona.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who would lie about going to a notary public?

Serbian

imamo maskotu. drago mi je što vidim da je #tim peter okupljen.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

either salsa dancing or how to become a notary public.

Serbian

ili na salsu ili na tečaj za javne bilježnike.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr gittes, i am a notary public, not a mind-reader.

Serbian

gospodine gitis, ja sam javni pisar, a ne čitač misli.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

real estate would be sold by means a simple solemn protestation made to a notary public.

Serbian

nekretnine će biti prodavane uz jednostavnu svečanu izjavu overenu kod javnog beležnika.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- the words "notary public" again. - okay. so i'm gonna...

Serbian

sinoć sam diplomirao i postao tehničar-praktikant.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i'll tell you this much, becoming a notary public is not for the timid, no, sir.

Serbian

javno bilježništvo nije za bojažljive, ma kakvi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

give me your jacquet. i'll hang it in the kitchen to dry. i went to see my notary public

Serbian

dajte sako, staviću da se suši u kuhinji. -lšao sam na breg.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one phone number from a sexy notary public who is impressed with the size of my thumb print... for me.

Serbian

i broj seksi bilježnice zadivljene veličinom mog palca za mene.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was checking out the mineral rights on the land, found the quitclaim to mickey and got hold of the notary public.

Serbian

proveravao je prava eksploatacije rudnih bogatstava iz zemljišta, pronašao tapiju za mikija i obradio javnog službenika.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,646,703 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK