Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: step    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Serbian

Info

Step back now.
http://www.setimes.com/

Odustanite odmah.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Step Over (F10)

Прескочи (Ф10)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Step Into (F11)

Ускочи (Ф11)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Step Out (Shift F11)

Искочи (Шифт Ф11)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

"That is a step back," Schwarz-Schilling said.
http://www.setimes.com/

"Ovo je korak nazad", rekao je Švarc - Šiling.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

"It is a step in the wrong direction."
http://www.setimes.com/

"To je korak u pogrešnom smeru".
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

His decision to step down caught many by surprise.
http://www.setimes.com/

Njegova odluka da se povuče iznenadila je mnoge.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

A similar step has been taken against Romania.
http://www.setimes.com/

Sličan korak preduzet je i protiv Rumunije.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

They agreed on the need to step up bilateral co-operation.
http://www.setimes.com/

Oni su se složili oko potrebe jačanja bilateralne saradnje.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

The family has typically been one step ahead the government.
http://www.setimes.com/

Porodica je obično bila korak ispred vlade.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

France, Germany and Italy also support such a step.
http://www.setimes.com/

Francuska, Nemačka i Italija takođe podržavaju takav korak.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

"This is an important step, especially for you in Serbia-Montenegro.
http://www.setimes.com/

Verujem da će Srbija i Crna Gora napredovati u ovom procesu�, rekao je Solana.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Sahlin described the meeting as a successful step towards normalisation.
http://www.setimes.com/

Sahlin je opisao sastanak kao uspešan korak ka normalizaciji.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

That's a big step forward, "Pesic told local media.
http://www.setimes.com/

To je veliki korak napred�, rekla je Pesić lokalnim medijima.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

After this step is completed, the treaty will have to be ratified.
http://www.setimes.com/

Kada se preduzme taj korak ugovor će morati da se ratifikuje.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

"Irregular elections would a step back from our goal -- EU and NATO."
http://www.setimes.com/

"Neregularni izbori bili bi korak nazad od našeg cilja -- EU i NATO- a."
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

The agreement "represents a significant step forward" for the EU, said Merkel.
http://www.setimes.com/

Sporazum "predstavlja značajan korak napred" za EU, rekla je Merkelova.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

On Sunday, the SNSD turned down Dodik's offer to step down.
http://www.setimes.com/

SNSD je u nedelju odbacila Dodikovu ponudu da podnese ostavku.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Tracking air polution accurately is the first step in the right direction.
http://www.setimes.com/

Precizno praćenje zagađenja vazduha je prvi korak u pravom smeru.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

"Kosovo institutions step by step are taking the competencies to lead Kosovo in all levels," Ceku said.
http://www.setimes.com/

"Kosovske institucije preuzimaju korak po korak nadležnosti za vođenje Kosova na svim nivoima," rekao je on.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  normalisation (English - Serbian) | competencies (English - Serbian) | significant (English - Serbian) | montenegro (English - Serbian)


Users are now asking for help: me habria gustado (Spanish>Italian) | erkundigung (German>Italian) | sebagai rakyat malaysia kita hendaklah berjaya (Malay>English) | sol (English>Greek) | tergadah (Malay>English) | panna (Italian>English) | erlebnispfad (German>Italian) | setangah perempuan baru anak (Malay>English) | jintan+manis (Malay>Tamil) | refit (Tagalog>English) | tak perlu berubah kalau setiap tahun juga sama (Malay>English) | cortometraggi (Italian>English) | pundek (Malay>Tamil) | tengah (Malay>Japanese) | solat asar (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语