Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the commission also concluded that the state aid put into effect by france constituted new aid not notified to the commission which could by dint of that be considered unlawful aid within the meaning of the treaty.
komisia sa tiež uzniesla, že štátna pomoc realizovaná francúzskom predstavovala novú pomoc, ktorá nebola oznámená komisii a ktorá mohla tým pádom predstavovať v zmysle zmluvy protiprávnu pomoc.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is also appropriate in terms of burden-sharing by dint of the associated prolongation of the acquisition ban and the ban to call or buy back hybrids.
je vhodné aj z hľadiska rozdelenia záťaže prostredníctvom súvisiaceho predĺženia zákazu akvizície a zákazu predajných opcií na hybridné nástroje a ich spätného odkúpenia.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
lastly, delayed, incomplete or incorrect transposition does not prevent affected citizens from invoking the directive over national law, by dint of the principle of primacy of community law.
oneskorená, nesprávna alebo neúplná transpozícia nebráni poškodeným občanom podať žalobu, ktorou sa domáhajú uprednostnenia smernice pred vnútroštátnym právom podľa zásady prednosti práva spoločenstva.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as germany itself states, bayernlb is in any case entitled only to the capital element of the loan rights (the securing function of equity capital), while the utilisation and earnings function of the equity capital will, by dint of its mandatory social purpose, remain entirely with the land .
podľa údajov poskytnutých nemeckom prislúcha bayernlb iba jadro pôžičkových práv (zabezpečovacia funkcia vlastného imania), užívacia a výnosová funkcia vlastného imania majú na naplnenie účelu viazanosti na sociálne účely podľa zmluvy v plnej miere zostať v rukách slobodného štátu bavorsko.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: