You searched for: greater certainty [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Slovak |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Greater legal certainty can only be beneficial.
|
Väčšia právna istota môže byť len výhodná.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Greater legal certainty in Russia is also essential.
|
Nevyhnutná je aj väčšia právna istota v Rusku.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
We consider it essential to simplify standards and achieve greater legal certainty.
|
Domnievame sa, že je nevyhnutné zjednodušiť normy a dosiahnuť väčšiu právnu istotu.
|
Last Update: 2012-02-29 |
This does means more legal claims, but also greater certainty for rail customers.
|
Z toho bude vyplývať viac právnych nárokov, ale tiež väčšia istota pre zákazníkov.
|
Last Update: 2012-02-29 |
First and foremost, there needs to be greater certainty in terms of cost issues.
|
Predovšetkým sú to potreby väčšej istoty, čo sa týka otázok nákladov.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Thirdly, the report offers greater legal certainty with regard to the application of EU legislation to sport.
|
Po tretie, správa ponúka väčšiu právnu istotu, pokiaľ ide o uplatňovanie právnych predpisov EÚ na šport.
|
Last Update: 2012-02-29 |
In addition, some rules should be made more specific to ensure greater legal certainty when they are applied.
|
Okrem toho by mali byť niektoré pravidlá formulované presnejšie, aby sa zabezpečila väčšia právna istota pri ich uplatňovaní.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In addition, some rules should be made more specific to ensure greater legal certainty when they are applied.
|
Okrem toho by sa mali niektoré pravidlá formulovať presnejšie, aby sa zabezpečila väčšia právna istota pri ich uplatňovaní.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In most cases, these amendments clarify the Commission's proposal and therefore aim for greater legal certainty.
|
Tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy väčšinou objasňujú návrh Komisie, a teda sa usilujú o väčšiu právnu istotu.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The nationals of Montenegro also deserve greater democracy, greater respect, greater diversity and greater legal certainty.
|
Obyvatelia Čiernej Hory si tiež zaslúžia väčšiu demokraciu, väčšiu úctu, väčšiu rozmanitosť a väčšiu právnu istotu.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The exclusive nature of the right conferred by the registered Community design is consistent with its greater legal certainty.
|
Výlučná povaha práva udeleného zapísaným dizajnom spoločenstva je v zhode s jeho väčšou právnou istotou.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In addition, some rules should be more specifically worded, to ensure greater legal certainty when they are applied.
|
Znenie niektorých pravidiel by naviac malo byť konkrétnejšie, aby sa pri ich uplatňovaní zabezpečila väčšia právna istota.
|
Last Update: 2009-01-01 |
All measures that make for greater legal certainty and give additional assistance to industrialists and SMEs are, of course, welcome.
|
Samozrejme, vítame všetky opatrenia, ktoré zabezpečujú väčšiu právnu istotu a poskytujú dodatočnú podporu zástupcom priemyslu a malým a stredným podnikom.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The more severe the winter the greater the certainty that the Russian Federation will turn off the gas supply to European countries.
|
Čím tuhšia zima, tým väčšia istota, že Ruská federácia zastaví dodávky plynu do európskych krajín.
|
Last Update: 2012-02-29 |
This is specifically intended to give the rail sector greater legal certainty and enable the simplification of the authorisation for placing in service.
|
Touto cestou chceme železničnému odvetviu poskytnúť väčšiu právnu istotu a umožniť zjednodušenie systému povolené pre zavádzanie do prevádzky.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Greater engagement of the EU will give the government and people of Moldova greater certainty that the EU and the possibility of membership are real.
|
Väčšie zapojenie EÚ poskytne vláde a ľudu Moldavska väčšiu istotu, že EÚ a možnosť členstva v nej sú reálne.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Firstly, we need greater legal certainty for all those involved - contracting authorities and contractors - with a view to better regulation.
|
Po prvé, potrebujeme väčšiu právnu istotu pre všetky zainteresované strany, t. j. verejných obstarávateľov a dodávateľov, v záujme lepšej regulácie.
|
Last Update: 2012-02-29 |
What can be done to prevent any toughening of the rules applying to the media and to provide greater legal certainty for NGOs to work in?
|
Čo možno urobiť, aby sme zabránili sprísňovaniu pravidiel, ktoré sa vzťahujú na médiá, a aby sme zabezpečili vyššiu úroveň právnej istoty pre mimovládne organizácie?
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: industrialists (English - Slovak) | authorisation (English - Slovak) | specifically (English - Slovak) | contracting (English - Slovak)
Users are now asking for help: acid rain and (English>Tagalog) | contrito (Spanish>Hebrew) | colleague (English>Malay) | doubt (English>Tagalog) | card stock (English>Dutch) | juros dumbliai (Lithuanian>English) | losso (Spanish>English) | cochrane (English>Indonesian) | ahoi (Dutch>German) | greeting (English>Tagalog) | planitis (Italian>Greek) | nadakip si diego (Tagalog>English) | zero line speed (English>Swedish) | yard (Portuguese>English) | anonima (Italian>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语