You searched for: aldicarb [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Slovenian |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Aldicarb should therefore not be included in Annex I to Directive 91/414/EEC.
|
Aldikarb torej ne bi smel biti vključen v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS.
|
Last Update: 2009-01-01 |
authorisations for plant protection products containing aldicarb are withdrawn by 18 September 2003;
|
se registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aldikarb, odvzamejo do 18. septembra 2003;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Aldicarb is one of the 89 active substances designated in Regulation (EC) No 933/94.
|
Aldikarb je ena od 89 aktivnih snovi, določenih v Uredbi (ES) št. 933/94.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Aldicarb shall not be included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC.
|
Aldikarb kot aktivna snov se ne vključi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS.
|
Last Update: 2008-03-04 |
It is appropriate to take this decision in view of the high risk of aldicarb in its present granular formulation in particular to small birds.
|
Ta odločitev je ustrezna glede na visoko rizičnost aldikarba v njegovi sedanji granulatni obliki, zlasti za male ptice.
|
Last Update: 2009-01-01 |
concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance
|
o nevključitvi aldikarba v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo to aktivno snov
|
Last Update: 2008-03-04 |
from 18 March 2003 no authorisations for plant protection products containing aldicarb are granted or renewed under the derogation provided for in Article 8(2) of Directive 91/414/EEC;
|
se od 18. marcu 2003 za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aldikarb, ne izda ali obnovi nobena registracija na podlagi odstopanja, predvidenega v členu 8(2) Direktive 91/414/EGS;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Council Decision of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance
|
ODLOČBA SVETA z dne 18. marca 2003 o nevključitvi aldikarba v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo to aktivno snov
|
Last Update: 2009-01-01 |
In relation to other non-target organisms the Committee is not able to assess from the data available whether the use of aldicarb should continue pending the generation, submission and evaluation of further data.
|
V zvezi z drugimi neciljnimi organizmi odbor iz podatkov, s katerim razpolaga, ne more presoditi, ali naj uporaba aldikarba ostane dovoljena v času dokler se ne pripravijo, predložijo in ocenijo nadaljnji podatki.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Whereas it is now appropriate that maximum levels be fixed for certain pesticide residues in products of plant origin, namely methidathion, methomyl thiodicarb, amitraz, pirimiphos-methyl, aldicarb, thiabendazole;
|
ker je zdaj primerno, da se določijo najvišje mejne vrednosti za nekatere ostanke pesticidov v proizvodih rastlinskega izvora, kot so metidation, metomil tiodikarb, amitraz, pirimifos-metil, aldikarb, tiabendazol;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Measures should be taken to ensure that existing authorisations for plant protection products containing aldicarb are withdrawn within a prescribed period and will not be renewed and that no new authorisations for such products are granted.
|
Sprejeti je treba ukrepe za zagotovitev, da se obstoječe registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aldikarb, odvzamejo v predpisanem roku, da ne bodo obnovljena in da se za taka sredstva ne izdajo nove registracije.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Upon receipt of the additional information, the review was finalised on 18 October 2002 in the format of the Commission review report for aldicarb, in accordance with Article 7(6) of Regulation (EEC) No 3600/92.
|
Po prejemu dodatnih podatkov je bil pregled zaključen 18. oktobra 2002 v obliki poročila Komisije o pregledu aldikarba v skladu s členom 7(6) Uredbe (EGS) št. 3600/92.
|
Last Update: 2009-01-01 |
in relation to the uses listed in column B of the Annex, a Member State specified in column A may maintain in force authorisations for plant protection products containing aldicarb until 30 June 2007 provided that it:
|
v zvezi z rabami, navedenimi v stolpcu B Priloge, država članica, določena v stolpcu A, lahko ohrani v veljavi registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aldikarb, do 30. junija 2007, pod pogojem da;
|
Last Update: 2009-01-01 |
The Member State concerned shall inform the Commission on 31 December 2004 at the latest on the application of this Article and in particular on the actions taken pursuant to points (a) to (c) and provide on a yearly basis estimates of the amounts of aldicarb used for essential uses pursuant to this Article.
|
Zadevna država članica obvesti Komisijo najpozneje 31. decembra 2004 o uporabi tega člena in zlasti o ukrepih, sprejetih na podlagi točk (a) do (c), in vsako leto predloži oceno količin aldikarba, uporabljenega za bistveno rabo na podlagi tega člena.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Whereas, in the light of technical and scientific progress and the requirements of public health and agriculture, Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC should be amended by adding provisions relating to further pesticide residues for cereals and foodstuffs of animal origin, namely methidathion, methomyl thiodicarb, amitraz, pirimiphos-methyl, aldicarb and thiabendazole;
|
ker je treba spremeniti direktivi 86/362/EGS in 86/363/EGS v luči tehnološkega in znanstvenega napredka ter zaradi zahtev javnega zdravja in kmetijstva tako, da se dodajo predpisi v zvezi s še nekaterimi ostanki pesticidov v žitu in živilih živalskega izvora, kakor so metidation, metomil tiodikarb, amitraz, pirimofos-metil, aldicarb in tiabenzadol;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Assessments made on the basis of the information submitted have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing aldicarb satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC, in particular with regard to its possible impact on non-target organisms.
|
Kot izhaja iz ocen, izdelanih na podlagi predloženih podatkov, ni mogoče pričakovati, da bi fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aldikarb, pod predlaganimi pogoji uporabe lahko na splošno izpolnjevala zahteve, določene v členu 5(1)(a) in (b) Direktive 91/414/EGS, zlasti kar zadeva možni vpliv na neciljne organizme.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Any period of grace for disposal, storage, placing on the market and use of existing stocks of plant protection products containing aldicarb allowed by Member States, in accordance with Article 4(6) of Directive 91/414/EEC should be limited to a short period to allow existing stocks to be used in no more than one further growing season.
|
Morebitno podaljšanje roka za odstranjevanje, skladiščenje, dajanje v promet in uporabo obstoječih zalog fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo aldikarb, ki jih dovolijo države članice v skladu s členom 4(6) Direktive 91/414/EGS, mora biti kratkotrajno, da se omogoči uporaba obstoječih zalog najpozneje v naslednji rastni dobi.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Council Directives 95/38/EC(8) and 95/39/EC(9), in fixing maximum residue levels in the Annexes to Directives 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC for aldicarb, amitraz, methidathion, methomyl, thiodicarb, pirimiphos-methyl and thiabendazole provided that for many commodities, the maximum residue levels would automatically revert to the appropriate lower limits of analytical determination unless other levels were adopted before 1 July 2000.
|
Direktivi Sveta 95/38/ES in 95/39/ES pri določanju mejnih vrednosti ostankov v prilogah k Direktivam 86/362/EGS in 90/642/EGS za aldikarb, amitraz, metidation, metomil, tiodikarb, pirimifos-metil in tiabendazol, sta predvideli, da se za številne proizvode mejne vrednosti ostankov avtomatično vračajo nazaj na ustrezne spodnje ravni analiznega določanja, če niso bile pred 1. julijem 2000 sprejete drugemejne vrednosti..
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: authorisations (English - Slovenian) | automatically (English - Slovenian) | demonstrated (English - Slovenian)
Users are now asking for help: datenschutzbestimmungen (German>Spanish) | sbarro (English>German) | begrüßungsansage (German>Spanish) | hdpe (Spanish>Dutch) | açgözlülüğü (Turkish>English) | alguicida (Spanish>English) | enredar (Spanish>Hebrew) | dadc (German>Spanish) | sebelum (Indonesian>English) | 41 (German>Spanish) | allgemeines (German>Spanish) | yaklaştıklarında (Turkish>Danish) | sfocia (Italian>Polish) | unan na tandayan (Tagalog>English) | pepsi (Romanian>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语