Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: a matter of how formal and how to    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

It is a matter of how we weigh things and how we handle them.
http://www.europarl.europa.eu/

Se trata de cómo sopesamos las cosas y cómo las manejamos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

physician and how to find them?

médico y cómo encontrarlos?

Last Update: 2011-07-21
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Mig_2k

How to Apply

Cómo ofrecerse

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

And so it is a matter of educating consumers: moderation, quality and teaching people how to drink -and, above all, how much to drink.

Y así llegamos también a la educación del consumidor: mesura y calidad, por lo tanto, enseñar cómo se ha de beber y, sobre todo, cuánto se ha de beber.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

And so it is a matter of educating consumers: moderation, quality and teaching people how to drink - and, above all, how much to drink.
http://www.europarl.europa.eu/

Y así llegamos también a la educación del consumidor: mesura y calidad, por lo tanto, enseñar cómo se ha de beber y, sobre todo, cuánto se ha de beber.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

How to use <PROTECTED>

Cómo usar la conexión <PROTECTED>

Last Update: 2011-07-25
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Mig_2k
Warning: Contains invisible HTML formatting

How to use <PROTECTED>

Cómo usar <PROTECTED>

Last Update: 2011-07-04
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Mig_2k
Warning: Contains invisible HTML formatting

How to use Vivisimo

Cómo se utiliza Vivísimo

Last Update: 2006-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

No matter how and where you search for information, your goals are the same:

No importa cómo y dónde busque información, sus objetivos son los mismos:

Last Update: 2006-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

How to store <PROTECTED>

Conservación de <PROTECTED>

Last Update: 2011-07-04
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Mig_2k
Warning: Contains invisible HTML formatting

No matter how your organization operates, we provide the tools and expertise you need to collect feedback from any constituency.

Sin importar el modo de funcionamiento de su organización, le proporcionamos las herramientas y la experiencia que necesita para obtener feedback procedente del sector que le interese.

Last Update: 2006-09-21
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Learn how to increase conversions

Aprenda a aumentar las conversiones

Last Update: 2006-09-20
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Get to know <PROTECTED> => how to open <PROTECTED>, how to select a customer and a call flow, how to launch a flow and how to navigate

Conozca <PROTECTED> => cómo abrir <PROTECTED>, como seleccionar un cliente y un flujo de visitas, cómo iniciar un flujo y cómo navegar

Last Update: 2011-07-21
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Mig_2k
Warning: Contains invisible HTML formatting

How to join Tell a Friend:

Cómo unirse al programa Cuénteselo a un amigo:

Last Update: 2005-08-29
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

How appealing is each of these options to you…

¿En qué medida le resultan atractivas cada una de las siguientes opciones?

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Learn how to increase conversions and repeat visitors

Aprenda a aumentar las conversiones y los visitantes que repiten

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

THIS NOTICE DESCRIBES HOW MEDICAL INFORMATION ABOUT YOU MAY BE USED AND DISCLOSED AND HOW CAN GET ACCESS TO THIS INFORMATION.

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE UTILIZARÁ Y DIVULGARÁ SU INFORMACIÓN MÉDICA, ASÍ COMO TAMBIÉN CÓMO PUEDE ACCEDER A DICHA INFORMACIÓN.

Last Update: 2006-11-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

HOW?

¿CÓMO?

Last Update: 2011-07-24
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Mig_2k

Regarding your OAB, LUTS/BPH, and Nocturia patients with OAB, how important is it to you to treat with a prescription drug each of the following symptoms and how important is it from a patients perspective to seek medical treatment?

En lo que respecta a sus pacientes con VH, LUTS/HPB y nicturia con VH, ¿cuán importante le resulta tratar cada uno de los siguientes síntomas con medicamentos de venta con receta? y ¿cuán importante resulta desde el punto de vista del paciente pedir un tratamiento médico?

Last Update: 2004-12-29
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

How many of those people report to you directly or indirectly?

¿Cuántas de esas personas le tienen como figura de referencia, directa o indirectamente?

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  organization (English - Spanish) | perspective (English - Spanish)


Users are now asking for help: piang in english (English>Tagalog) | fish (Finnish>Dutch) | just as though you were in a lunatic asylum (English>Romanian) | what robbs we of my joy and why? (English>Tagalog) | pinsan (>English) | hide (English>Romanian) | legal nature of the regulatory body (English>Hungarian) | berenjenal (Spanish>French) | thai (Polish>French) | mc to present this slide (English>Dutch) | sei molto gentile, grazie (Italian>French) | superioridad (Spanish>Creole French (Haitian)) | hindi ako yong taong nagtatanim ng sama ng loob (Tagalog>English) | rinnakkaistoimenpiteet (Finnish>Lithuanian) | lln (English>Romanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语