From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for the rest we must just get rid of atavistic and irrational prejudices that consider disqualifying the work manual.
por lo demás, debemos deshacernos de los prejuicios atávicos e irracionales que consideran una descalificación el trabajo manual.
atavistic nationalism, violence and war won the day instead of peace, progress and the unity of peoples.
se han favorecido los nacionalismos prima rios, la violencia y la guerra en detrimento de la paz, del progreso y de la unión entre los pueblos.
naturally it does not inspire the sort of atavistic passions that nation states sometimes do but that is a compliment to europe and not a criticism.
es natural que no despierte el tipo de pasiones atávicas que despiertan a veces los estadosnación, pero eso es un cumplido para europa y no una crítica.
i would have liked to see some elusive snake between the weeds (they cause me an atavistic and incontrollable fear).
me hubiera gustado ver alguna culebra huidiza entre las hierbas (me producen un miedo atávico e incontrolado).
human sacrifices were only a small, atavistic detail in roman paganism, not the main focal point of the whole religious system that they were to the carthaginians.
los sacrificios humanos eran solo un pequeño detalle atavístico en el paganismo romano, no el punto principal de enfoque de todo el sistema religioso del conjunto en el que estaban con los cartaginenses.
it is, in the end, a security that must free itself of atavistic and anachronistic reflexes and promote the virtues of trust and cooperation in the global village now being constructed.
en última instancia, se trata de una seguridad que debe liberarse de reflejos atávicos y anacrónicos y promover las virtudes de la confianza y la cooperación en la aldea mundial que se está construyendo.
although women feel alone in the world with a burden too heavy to bear and a whole atavistic system conspiring against them, each day there are more examples of actions taken to help establish the full rights of women and children within a just society.
aunque se sientan solas con una carga demasiado grande y con todo el sistema atávico en contra, cada día se suman los ejemplos que apuntan al establecimiento del pleno derecho de las mujeres y las niñas en una sociedad justa.
9. the net result is the atavistic atomization of domestic production enclaves and a palestinian economy edged towards autarkic isolation from global markets - except for more dependence on the already sizable imports from israel.
9. el resultado neto es la atomización arcaica de los enclaves de producción interna y una economía palestina que avanza gradualmente hacia una situación de autarquía que la aísla de los mercados mundiales, salvo del de israel debido a una mayor dependencia de sus ya importantes importaciones.
as a result, the fabric of international society, and of the league of nations that served it, was so weak and so frayed that it could not restrain the atavistic forces pushing the world first towards economic warfare and then towards military conflagration.
de resultas de ello, el tejido de la sociedad internacional y de la sociedad de las naciones, que era su instrumento, quedó tan frágil y debilitado que no pudo retener las fuerzas atávicas que empujaron al mundo a la guerra económica primero y a la conflagración militar después.
may i say to the council representative that this is a philosophy - and i know because i come from these parts and i have lived through a civil war - which is deep rooted in the psyche of a nation which still has various atavistic responses.
señor representante del consejo, es una filosofía -permítame decírselo, ya que procedo yo también de aquellas tierras y he vivido la guerra civil- muy profundamente enraizada en la mentalidad de un pueblo que mantiene aún ciertas actitudes primitivas.
also i've always sought safe and useful ways to recover and use ancient wisdom. you may wonder about the value of this quest in a world that is deeply troubled by violence and atavistic behavior, for example, isis nesting like hornets in the middle east.
también siempre he buscado formas seguras y útiles para recuperar y utilizar la sabiduría antigua.usted puede preguntarse sobre el valor de esta misión en un mundo que está profundamente preocupado por la violencia y el comportamiento atávico, por ejemplo, isis anidación como avispas en el medio oriente .