From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
coincidental
coincidente
Last Update: 2014-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
coincidental peak load
carga de pico coincidental
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
this was hardly coincidental.
y no fue una coincidencia.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
julie: oh, how coincidental.
julie: oh, qué coincidencia.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
reduction of coincidental catches
disminución de las capturas accesorias
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
the date is purely coincidental.
la fecha es puro azar.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
a coincidental play of words?
¿un casual juego de palabras?
any similarity is purely coincidental.
cualquier semejanza no es pura coincidencia.
coincidental and unrelated to the cancer.
causas coincidentes y no relacionadas con el cáncer.
28. such a linkage was not coincidental.
esa vinculación no era una coincidencia.
Last Update: 2016-11-29 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
both anniversaries are, of course, coincidental.
desde luego, ambos aniversarios son mera coincidencia.
Last Update: 2016-11-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
correlation with the questionnaire is more coincidental.
la relación con el cuestionario es más bien casual.
the timing was, almost certainly, coincidental.
la simultaneidad de ambos acontecimientos fue, casi seguro, una coincidencia.
was the timing of his trip strictly coincidental?
¿era la sincronización de su viaje terminantemente coincidente?
composition of leading, coincidental and lagging indicators
composición de los indicadores anticipados, coincidentes y aplazados
sometimes they are coincidental, sometimes they aren’t.
a veces hay coincidencia y a veces no.
health officials say the timing is entirely coincidental.
los funcionarios de salud dicen que el cronometraje es pura coincidencia.
i do not believe that these two events are coincidental.
no creo que estos dos hechos sean casuales.
are these coincidental or is there some other explanation?
ambos hechos son coincidencia, o existe alguna otra explicación?
even if they remember, they begin to think it was coincidental.
incluso si se acuerdan comienzan a pensar que ha sido mera coincidencia.