Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dziaå‚alnoå›ci    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

Legal basis -Uchwała nr XXV/271/05 Rady Miejskiej w Bobolicach z dnia 29 marca 2005 r. w sprawie zwolnienia z podatku od nieruchomości przedsiębiorców prowadzących działalność na terenie Gminy Bobolice tworzących nowe miejsca pracy art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r., nr 9, poz. 84 z późn. zm.). -

Fundamento jurídico -Uchwała nr XXV/271/05 Rady Miejskiej w Bobolicach z dnia 29 marca 2005 r. w sprawie zwolnienia z podatku od nieruchomości przedsiębiorców prowadzących działalność na terenie Gminy Bobolice tworzących nowe miejsca pracy art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r., nr 9, poz. 84 z późn. zm.). -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Legal basis -Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 21 listopada 2005 r. w sprawie szczegółowych warunków i trybu dokonywania refundacji ze środków Funduszu Pracy, kosztów wyposażenia lub wyposażenia stanowiska pracy dla skierowanego bezrobotnego, przyznawania bezrobotnemu środków na podjęcie działalności gospodarczej oraz form zabezpieczenia zwrotu otrzymanych środków (Dz.U. nr 236, poz. 2002). Rozporządzenie weszło w życie z dniem 5 grudnia 2005 r. Art. 46 ust. 1 pkt 1,2 ustawy z dnia 20 kwietnia 2004 r. o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy (Dz.U. nr 99, poz. 1001, z późn. zm.) -

Fundamento jurídico -Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 21 listopada 2005 r. w sprawie szczegółowych warunków i trybu dokonywania refundacji ze środków Funduszu Pracy, kosztów wyposażenia lub wyposażenia stanowiska pracy dla skierowanego bezrobotnego, przyznawania bezrobotnemu środków na podjęcie działalności gospodarczej oraz form zabezpieczenia zwrotu otrzymanych środków (Dz.U. nr 236, poz. 2002). Rozporządzenie weszło w życie z dniem 5 grudnia 2005 r. Art. 46 ust. 1 pkt 1,2 ustawy z dnia 20 kwietnia 2004 r. o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy (Dz.U. nr 99, poz. 1001, z późn. zm.) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Article 5(1) of Directive 94/22/EC is transposed by Articles 18 and 20(1)(2) and (3) of the Geological and Mining Law Act, Article 49(1)(3) and (2) of the Act of 2 July 2004 on freedom of economic activity (Ustawa o swobodzie działalności gospodarczej) [6] (Journal of Laws No 173, item 1807) and the Regulation of the Council of Ministers of 21 July 2005 concerning the tender procedure for the acquisition of mining usufruct rights;

-el artículo 5.1 de la Directiva 94/22/CE se ha incorporado mediante los artículos 18 y 20.1, 2 y 3 de la Ley en materia de geología y minería, el artículo 49.1.3 y 49.2 de la Ley de 2004 sobre la libertad de actividad económica [6] (Boletín Oficial de la República de Polonia de 2004, no 173, punto 1807) y el Reglamento del Consejo de Ministros de 21 de julio de 2005 relativo al procedimiento de licitación para la adquisición de derechos mineros;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Legal basis in original language: Ustawa o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej

Fundamento jurídico en el idioma original: Ustawa o niektórych formach wspierania działalności innowacyjnej

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Legal basis -Rozporządzenie Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 31 sierpnia 2004 r. w sprawie warunków i trybu refundacji ze środków Funduszu Pracy kosztów wyposażenia stanowiska pracy dla skierowanego bezrobotnego, przyznawania bezrobotnemu środków na podjęcie działalności gospodarczej i refundowanie kosztów pomocy prawnej, konsultacji i doradztwa oraz wymiaru dopuszczalnej pomocy (Dz.U. nr 196, poz. 2018) — wydane na podstawie art. 46 ust. 6 ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy. Rozporządzenie weszło w życie z dniem 8 września 2004 r. -

Fundamento jurídico -Rozporządzenie Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 31 sierpnia 2004 r. w sprawie warunków i trybu refundacji ze środków Funduszu Pracy kosztów wyposażenia stanowiska pracy dla skierowanego bezrobotnego, przyznawania bezrobotnemu środków na podjęcie działalności gospodarczej i refundowanie kosztów pomocy prawnej, konsultacji i doradztwa oraz wymiaru dopuszczalnej pomocy (Dz.U. nr 196, poz. 2018) — wydane na podstawie art. 46 ust. 6 ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy. Rozporządzenie weszło w życie z dniem 8 września 2004 r. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[3] Pierwszy rok wspólnej działalności Grupy.

[3] Początek restrukturyzacji.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[27] Zob. tabela nr 2 powyżej.[28] W przypadku Stoczni Gdynia 76% kosztów restrukturyzacji stanowią koszty operacyjne, 7% odpowiada obowiązkowi spłaty zobowiązań publicznoprawnych, 14% to obowiązek spłaty zobowiązań prywatnych, a jedynie 2% stanowią koszty konkretnych działań restrukturyzacyjnych (racjonalizacja, inwestycje itp.).

[28] W przypadku Stoczni Gdynia 76% kosztów restrukturyzacji stanowią koszty operacyjne, 7% odpowiada obowiązkowi spłaty zobowiązań publicznoprawnych, 14% to obowiązek spłaty zobowiązań prywatnych, a jedynie 2% stanowią koszty konkretnych działań restrukturyzacyjnych (racjonalizacja, inwestycje itp.).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dział Dopłat i Interwencji

Dział Dopłat i Interwencji

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  restrukturyzacyjnych (English - Spanish) | przedsiębiorców (English - Spanish) | restrukturyzacji (English - Spanish) | rozporządzenie (English - Spanish)


Users are now asking for help: * papa, are you near me (English>Polish) | pongar (Spanish>French) | vaccin (English>French) | caulk (English>Tagalog) | betriebsgrößen (English>German) | avancement et recul (French>Dutch) | coag (Finnish>Polish) | 0,0727 (Polish>English) | i didn (English>Tagalog) | glacies (Latin>English) | πανδοτης (Greek>Arabic) | nodi (Italian>Czech) | angio (English>Tagalog) | eiffel (French>Russian) | birmingham (French>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语