Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(forthcoming).
para más detalles: «la situación de los mercados agrícolas en la comunidad - informe 1985» (de próxima aparición). do l 90 de 1.4.1984 y decimoctavo informe general, n° 432. bol. ce 5-1985, punto 2.1.83. bol. ce 10-1985, punto 2.1.102.
(c) took note of the forthcoming steps to be taken in the formal process to approve the classification;
c) tomó nota de las próximas medidas que habían de adoptarse en el proceso oficial para la aprobación de la clasificación;
the arab states trust that forthcoming steps will be taken with the speed necessary to ensure that the best possible arrangements are made for the conference.
esperamos que se adopten con prontitud las medidas subsiguientes a fin de que los preparativos de la conferencia sean óptimos.
(g) took note of the forthcoming steps to be taken in the formal process to approve the international standard classification of occupations;
g) tomó nota de las próximas medidas que habían de adoptarse en el proceso oficial para la aprobación de la clasificación internacional uniforme de ocupaciones;
the(forthcoming) establishment of a capabilities agency is a furthermajor step.
hasta lafecha, no se ha hecho frente a este lamentable fracaso ni a sus consecuencias, ni ha habido mucha reflexión sobre los pasos que han dedarse para resolver el problema.
with a view to forthcoming steps in the decision-making process regarding this draft directive, the committee thinks it is important that the commission supplement their proposal with more adequate calculations.
con vistas a los futuros pasos en el proceso de decisión en relación con este proyecto de directiva, el comité considera importante que la comisión complete su propuesta con unos cálculos más ajustados.
i have the honour to inform you about the forthcoming steps which the government of the republic of croatia is taking, in accordance with security council resolution 847 (1993), concerning the establishment of uninterrupted traffic across the maslenica straits.
tengo el honor de informarle de las medidas que el gobierno de la república de croacia tiene previsto adoptar, de conformidad con la resolución 847 (1993) del consejo de seguridad, en relación con el restablecimiento del tráfico ininterrumpido a través del estrecho de maslenica.