Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
weir and jerman go on to suggest that the apotropaic function seems to have been gradually ascribed to the figures over time.
weir y jerman siguen sugiriendo que la función apotropaica parece haber sido gradualmente adscrita a las figuras con el tiempo.
mohammed al jerman, general manager of emirates transport, said the converted vehicles met european safety standards.
mohammed al jerman, gerente general de emirates transport, dijo que los vehículos convertidos cumplen con las normas de seguridad europeas.
" andersen, weir and jerman, and freitag all dismiss the name as being modern and somewhat arbitrary.
andersen, weir y jerman y freitag descartan el nombre por moderno y relativamente arbitrario.
emirates transport general manager mohammed abdullah al jerman said the target is to convert 25 per cent of the government fleet in the emirate by the end of 2012.
el gerente general de emirates transport, mohammed abdullah al jerman, dijo que el objetivo es convertir el 25 por ciento de la flota oficial del emirato antes de finales de 2012.
emirates transport has plans to open more conversion centres in abu dhabi and sharjah in the coming months. al jerman said the plans were under discussion with adnoc distribution.
emirates transport tiene planes para abrir más centros de conversión en abu dhabi y sharjah en los próximos meses. al jerman dijo que los planes se están discutiendo con adnoc distribution.
mr. jerman (slovenia): let me express my joy at seeing you, sir, presiding as chair of the first committee.
sr. jerman (eslovenia) (habla en inglés): sr. presidente: permítame expresarle mi alegría de verlo presidir la primera comisión.
mr. jerman (united arab emirates) preferred option 2 in article 108 because it seemed more comprehensive, while remaining sufficiently flexible.
7. el sr. jerman (emiratos Árabes unidos) prefiere la variante 2 del artículo 108 que le parece más amplia, y al mismo tiempo suficientemente flexible.
mr. jerman (slovenia): i would like to make a general statement concerning cluster 4, which covers issues of disarmament in the field of conventional weapons.
sr. jerman (eslovenia) (interpretación del inglés): desearía hacer una declaración general con respecto al grupo 4, que comprende proyectos de resolución en los que se tratan cuestiones relativas al desarme en la esfera de las armas convencionales.
70. mr. jerman (slovenia) said that his delegation was ready to approve the existing template at the current meeting; however, he proposed that, in part a, form b (details on potential erw generated by ground troops), a footnote should be inserted to the heading of the last column (date/time of use) to indicate that the date and time requested could be the presumed date or time, since experience had shown that it might be difficult to ascertain the exact time of such operations.
70. el sr. jerman (eslovenia) anuncia que su delegación está dispuesta a adoptar la plantilla electrónica en su estado actual durante esta sesión, pero sugiere que en la última columna (fecha/hora de utilización) del formulario b (apartado a) relativo a los detalles sobre restos explosivos de guerra (reg) potenciales generados por tropas terrestres, se añada una nota a pie de página en la que se precise que se trataría de una fecha o una hora supuesta, puesto que la experiencia ha demostrado que puede ser difícil fechar con exactitud esta clase de operaciones.