Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: shake it before its    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

Shake before use
http://www.emea.europa.eu/

Agitar antes de usar
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 4
Quality:

Shake well before
http://www.emea.europa.eu/

Agite bien antes de usar.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Shake before use.

Agita antes de usar.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Shake well before use.

Agitar bien antes de usar.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 13
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Do not shake or mix it before use.
http://www.emea.europa.eu/

No agitar o mezclar antes de su uso.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Do not shake or mix it before use.
http://www.emea.europa.eu/

No agitar ni mezclar antes de su uso.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Do not shake or mix it before use.
http://www.emea.europa.eu/

No debe agitarse o mezclarse antes de su uso.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Gently shake before use.

Agitar bien antes de usar.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

It is not necessary to shake the vaccine before use.
http://www.emea.europa.eu/

No es necesario agitar la vacuna antes de usarla.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

It is not necessary to shake the vaccine before use.
http://www.emea.europa.eu/

No es necesario agitar antes de su uso.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Before using the vaccine, allow it to reach room temperature and shake well before use.
http://www.emea.europa.eu/

Antes de utilizar la vacuna, permitir que alcance la temperatura ambiente y agitar bien antes de usar.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

· DO NOT SHAKE the Preotact pen (neither before nor after injection) as it may destroy the

· NO AGITAR la pluma de Preotact (ni antes ni después de la inyección) debido a que puede anular

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Before using the vaccine allow it to reach room temperature (15-25°C) and shake well before use.
http://www.emea.europa.eu/

Antes de utilizar la vacuna, permitir que alcance la temperatura ambiente (15-25°C) y agitar bien antes de usar.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Before using the vaccine allow it to reach room temperature (15-25°C) and shake vigorously before use.

La vacuna debe alcanzar la temperatura ambiente (15-25°C) y ser agitada enérgicamente antes de su utilización.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Before using the vaccine allow it to reach room temperature (15-25 °C) and shake well before use.Use sterile syringes and needles.

Antes de su uso, permitir que la vacuna alcance la temperatura ambiente (15-25°C) y agitar enérgicamente.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Before administering the product, it must be activated by using the Vialmix, a mechanical shaking device.
http://www.emea.europa.eu/

Antes de la administración del producto, debe activarse utilizando el Vialmix, un dispositivo de agitación mecánica.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Before administering the product, it must be activated by using the Vialmix, a mechanical shaking device.
http://www.emea.europa.eu/

Antes de la administración del producto, debe activarse utilizando el Vialmix, un dispositivo de agitación mecánica denominado Vialmix.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Before using the vaccine allow it to reach room temperature (15°C -25°C) and shake vigorously.

Antes de su uso, permitir que la vacuna alcance la temperatura ambiente (15-25°C) y agitar enérgicamente.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

It takes a long time before anything comes out, and you have to give it a good shake and be patient.

Al principio se tarda mucho en sacar algo del contenido.Hay que sacudirla bien y tener paciencia.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Before using the vaccine allow it to reach room temperature (15°C - 25°C) and shake vigorously.
http://www.emea.europa.eu/

Antes de su uso, permitir que la vacuna alcance la temperatura ambiente (15-25°C) y agitar enérgicamente.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  administering (English - Spanish) | temperature (English - Spanish) | mechanical (English - Spanish) | injection (English - Spanish)


Users are now asking for help: seance (French>Latin) | il coniglio e dentro l armadio (Italian>English) | incidents sur la réserve (French>Polish) | villanus (French>Latin) | tasación (Spanish>Creole French (Haitian)) | maison plas (French>Dutch) | sl (German>English) | acabou (Portuguese>English) | far (French>Polish) | avis de contravention (French>Portuguese) | vertu (French>Latin) | avidi (Latin>French) | cables (French>Latvian) | prendre un recul (French>Russian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语