Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
translations and proofreadings are charged by the number of words: there is no surprise between the quotation and the delivery.
las traducciones y las correcciones son facturadas por la palabra: así, no hay sorpresa entre el presupuesto y la entrega.
in some cases, it is necessary to incorporate a sort of obstruction between two spaces, such as a mound or hill, a solitary tree or a work of art in order to create a certain element of suspense or surprise between the two.
a veces uno debe crear una especie de obstrucción en un espacio o entre dos espacios con el fin de acentuar el concepto del propio espacio o provocar una cierta tensión entre dos espacios para llamar la atención o introducir un elemento de sorpresa.