Results for undemocratically translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

undemocratically

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

the reason is that the convention worked undemocratically.

Spanish

la razón está en que la convención ha trabajado de forma nada democrática.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

therefore they want to proceed as undemocratically as possible.

Spanish

por lo tanto, desean proceder de la forma menos democrática posible.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in the eu, however, it is still possible to make laws undemocratically.

Spanish

pero en la ue sigue siendo posible elaborar leyes de forma no democrática.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

he would undemocratically be given the position of transitional council prime minister.

Spanish

se le habría dado de forma democráticamente el puesto de primer ministro del consejo de transición.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is therefore a painful paradox for this country, even if it is ruled undemocratically.

Spanish

por tanto, se trata de una dolorosa paradoja para este país, aún cuando se encuentre gobernado por un régimen no democrático.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

his totally undemocratically arranged re-election already heralded a period of absolute terror.

Spanish

su manipulada reelección completamente anti-democrática inició ya una época de terror absoluto.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

is it really true that half the european budget is still to be decided undemocratically, even in the future?

Spanish

¿es realmente cierto que la mitad del presupuesto europeo sigue y seguirá fijándose de forma no democrática?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

at present a sort of global constitution is taking shape, though, unfortunately, it is all happening very undemocratically.

Spanish

en estos momentos, se está perfilando en cierta medida una legislación básica a escala mundial, pero cabe lamentar que este proceso se está llevando a cabo de una manera muy poco democrática.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

it is not even true to say that the standing committee on food meets in public; it meets far more undemocratically behind closed doors.

Spanish

además, el comité permanente de alimentación humana ni siquiera se reúne públicamente, sino que sigue celebrando sus sesiones, de manera antidemocrática, a puertas cerradas.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this leads to the creation of an official art, one that is admittedly diverse but unfairly and undemocratically excludes many artists, in particular those involved in classicism.

Spanish

este estado de hecho da lugar a un arte oficial, diverso sin duda, pero del que, de manera injusta y no democrática, quedan excluidos numerosos artistas, sobre todo ligados al clasicismo.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

mr president, it is highly irregular that people are behaving so undemocratically as to continue to make comments during the vote, and secondly, we have now voted.

Spanish

señor presidente, no es habitual ver como la gente se comporta de manera tan poco democrática, criticando durante la votación, pero aun así hemos votado.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is something which we cannot tolerate and i believe that those who are today opposing this resolution on albania must themselves accept some responsibility if the constitutional court in albania is illegally and undemocratically dissolved the day after tomorrow.

Spanish

esto es algo que no podemos tolerar y creo que cualquiera que vote hoy en contra de esta resolución sobre albania se hará en cierto grado culpable si pasado mañana es disuelto el tribunal constitucional de modo ilegítimo y antidemocrático.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"the israeli government is attempting to undemocratically prevent by law the signing of a peace agreement with syria and the achievement of reconciliation with palestine with regard to jerusalem. "

Spanish

"el gobierno de israel está intentando de forma no democrática impedir por ley la firma de un acuerdo de paz con siria y el logro de la reconciliación con palestina en lo tocante a jerusalén. "

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

let us hope, as mrs van dijk said, that suharto is indeed drawing cer tain conclusions. his totally undemocratically arranged re-election already heralded a period of absolute terror.

Spanish

si no nos atrevemos a decirlo, más tarde los problemas serán mayores y pienso en este aspecto, no en último lugar pero no de menor im portancia, en el problema de los millones de obreros turcos e inmigrantes temporales en europa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the contrary, people warned us back then that president idriss deby, again undemocratically elected, would do nothing except use the oil money to strengthen his military power, and military power is replacing democratic power.

Spanish

en realidad, la situación es bien distinta. nos avisaron ya de que el presidente idriss deby, que ha vuelto a ser elegido antidemocráticamente, no hará otra cosa que utilizar el dinero del petróleo para reforzar su poder militar, y finalmente el poder militar sustituirá al poder democrático.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

another characteristic of eurocommunism is the distance it has put between itself and the soviet type of socialism. this is not the place to recount the history of the reasons and processes whereby the first socialist revolution in the history of the world turned into an authoritarian régime, a despotism in which power resides undemocratically in the hands of a small nucleus.

Spanish

la transformación de la internacional comunista de instrumento de la revolución socialista en instrumento de la diplomacia de la burocracia soviética contenía en germen la posibilidad de su transformación periódica en instrumento de la contrarrevolución burguesa, es decir, de defensa de la propiedad privada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are we to lose a green group in parliament because the greens do not have sufficient support in an enlarged eu or because, following an election in germany, they are perhaps back in a situation in which they have less than the minimum percentage of the votes which, undemocratically, is required of them if they are to be represented in parliament.

Spanish

¿debemos perder a un grupo verde en el parlamento porque unas elecciones en alemania quizá los envíen de nuevo por debajo de una minoría antibloqueo antidemocrática del 5% o porque no gozan de respaldo suficiente en una ue ampliada?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,114,589 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK