Results for africa, rise up translation from English to Swahili

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Swahili

Info

English

africa, rise up

Swahili

simama

Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when you are told, ‘rise up!’

Swahili

na mkiambiwa: ondokeni, basi ondokeni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they could not rise up, nor could they find help.

Swahili

basi hawakuweza kusimama wala hawakuwa wenye kujitetea.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they were unable to rise up, nor could they help themselves.

Swahili

basi hawakuweza kusimama wala hawakuwa wenye kujitetea.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand.

Swahili

amkeni, twendeni zetu. tazameni, yule atakayenisaliti amekaribia."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not rise up against allah, i come to you with clear authority.

Swahili

na msimfanyie kiburi mwenyezi mungu; hakika mimi nitakuleteeni uthibitisho ulio wazi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on.

Swahili

kisha litapulizwa mara nyengine. hapo watainuka wawe wanangojea.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so they were neither able to rise up, nor to come to one another’s aid.

Swahili

basi hawakuweza kusimama wala hawakuwa wenye kujitetea.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not rise up against me, but come to me in surrender (muslims)."

Swahili

msinifanyie jeuri, na fikeni kwangu nanyi mmekwisha kuwa wenye kusalimu amri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the day when men will hear the fateful cry, they will rise up [from their graves].

Swahili

siku watakapo sikia ukelele wa haki. hiyo ndiyo siku ya kufufuka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and glorify and celebrate the praises of your lord when you rise up [from your sleep].

Swahili

kwani wewe hakika uko mbele ya macho yetu, na mtakase kwa kumsifu mola wako mlezi unapo simama,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day when they shall rise up [from their graves] and nothing about them will be hidden from god.

Swahili

siku watakayo dhihiri wao. hapana kitacho fichikana chochote chao kwa mwenyezi mungu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

Swahili

(g12-18) na likajisimamia ukingoni mwa bahari. (g13-1) kisha nikaona mnyama mmoja akitoka baharini. alikuwa na vichwa saba na pembe kumi, na kila pembe ilikuwa na taji. jina la kashfa lilikuwa limeandikwa juu ya vichwa hivyo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then peter said, silver and gold have i none; but such as i have give i thee: in the name of jesus christ of nazareth rise up and walk.

Swahili

kisha petro akamwambia, "sina fedha wala dhahabu lakini kile nilicho nacho nitakupa. kwa jina la yesu kristo wa nazareti, tembea!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and warn them of the day of impending calamity, when hearts will rise up to the throats filled with grief; and the disbelievers will have neither any friend nor any intercessor who will be obeyed.

Swahili

na waonye siku inayo kurubia, wakati nyoyo zitakapo fika kooni, nao wamejaa huzuni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the men of nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of jonas; and, behold, a greater than jonas is here.

Swahili

watu wa ninewi watatokea wakati kizazi hiki kitakapohukumiwa, na watashuhudia kwamba kizazi hiki kina hatia. hao watu wa ninewi walitubu kwa sababu ya mahubiri ya yona; na hapa pana mkuu zaidi kuliko yona!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when it is said: “rise up,” then rise up; allah will raise to high ranks those of you who believe and are endowed with knowledge.

Swahili

na mkiambiwa: ondokeni, basi ondokeni. mwenyezi mungu atawainua walio amini miongoni mwenu, na walio pewa ilimu daraja za juu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of solomon; and, behold, a greater than solomon is here.

Swahili

malkia wa kusini atatokea wakati kizazi hiki kitakapohukumiwa, naye atashuhudia kwamba kina hatia. yeye alisafiri kutoka mbali, akaja kusikiliza maneno ya hekima ya solomoni; kumbe hapa pana mkuu zaidi kuliko solomoni.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when ye are told to rise up, rise up allah will rise up, to (suitable) ranks (and degrees), those of you who believe and who have been granted (mystic) knowledge.

Swahili

na mkiambiwa: ondokeni, basi ondokeni. mwenyezi mungu atawainua walio amini miongoni mwenu, na walio pewa ilimu daraja za juu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,725,869,734 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK