Results for assuming translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

assuming

Tagalog

gawain pang paaralan

Last Update: 2022-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

assuming responsibilty

Tagalog

ligtas at kaaya - ayang kapaligiran sa pag - aaral

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm assuming

Tagalog

nagpapalagay

Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano sa bisaya ang assuming

Tagalog

ano sa bisaya sa assuming

Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

assuming who will do what first

Tagalog

nagpapakiramdaman

Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako naiinggit be assuming ka lang

Tagalog

hindi ako naiinggit maging assuming ka lang

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

seek to falsify an idea without hypothetically assuming its truth

Tagalog

panlabas na pintas

Last Update: 2019-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

assuming human bodies that they might be visible to abraham and conversable with him

Tagalog

sa pag-aakalang mga katawang tao na maaari silang makita ni abraham at makausap siya

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

makuntinto ka kung anong meron saiyo wag kang assuming na maging kayo ka chat mo lang siya at hindi mo siya kasama ako parin ang mahal niya hindi ikaw

Tagalog

hindi na kita istorbohin kahit kailan

Last Update: 2021-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love is giving not selfishly getting sharing, not demanding assuming, not blaming trusting, not doubting concern for others, not for oneself

Tagalog

ang pag-ibig ay nagbibigay ng hindi makasarili na nakikibahagi, hindi hinihingi ang pag-aakala, hindi sinisisi ang pagtitiwala, hindi nagdududa sa pagmamalasakit sa iba, hindi para sa sarili.

Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

assuming you watch in an uobstruvise manner you get to see people following normal processes in everyday use note that these may not be the processes the management believes are being followed or even the ones in existing documentation instead you may observe adaptations that were made so that the processes actually work or so they are more efficient

Tagalog

ipagpalagay na nanonood ka sa isang uobstruvise na paraan makakakuha ka upang makita ang mga tao na sumusunod sa mga normal na proseso sa pang - araw - araw na paggamit tandaan na maaaring hindi ito ang mga proseso na pinaniniwalaan ng pamamahala na sinusunod o kahit na ang mga nasa umiiral na dokumentasyon sa halip ay maaari mong obserbahan ang mga adaptation na ginawa upang ang mga proseso ay talagang gumagana o kaya mas mahusay ang mga ito

Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

opo pobre rako pero ayaw husgahi akoang pag katao kay dli sa tanan oras tama ka ohh dawat nako nga. pangit ko pobre maong ayaw palabie imong pag ka assuming ilagay morin sa lugar dahil hinde lang ikaw ang nasasaktan pero tang gap nako akoang self kay mao may gihatag ni lord ug dinako mag over think kay ma stress rako pag husga lang mo hanggat gusto niyo😭

Tagalog

opo pobre rako pero ayaw husgahi akoang pag katao kay dli sa lahat ng oras tama ka ohh dawat nako nga. pangit ko pobre maong ayaw palabie iyong pag ka assuming ilagay morin sa lugar dahil hinde lang ikaw ang nasasaktan pero tang gap nako akoang self kay mao may gihatag ni lord at dinako mag over think kay ma stress rako pag husgahan mo hanggat gusto niyo😭

Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"death takes the train" a train car is empty. groups of people shuffle in and settle in to seats to the right. people are talking about their trips and their destinations and how tired or hungry they are. then after a pause, the grim reaper walks on to the train and sits alone at the left side of the train car. mel is that who i think it is? mitch i think so. mel what's he doing on this train? tina how do you know it's a he? mel death is always a guy. tina always? mel i think so. tina but he's wearing a dress. mitch or is more of a moo-moo. mel robe... it's a robe. guys can wear robes. tina after a shower. mitch or if they are some kind of judge. tina death is a like a judge. mel true... i see what you mean. tina a justice of the peace? mitch a justice of rest in peace. tina nice one. mitch thanks. tina you're welcome. mitch so what's he doing here? tina he's got a client i guess. mel one of us? tina no, he's probably on his way somewhere. mitch why is death taking the train? mel his winged horse o' death didn't have the guts to go there... get it... because it's a skeleton horse... no guts... tina please don't explain the joke. it's not funny if you have to explain it. mel geez... i'll just let mitch make all the jokes then. tina thank you. mitch you're welcome. tina death taking the train doesn't make any sense. doesn't that take too long? wouldn't death be in more of a hurry? mitch maybe not... modern medicine is keeping people alive longer. maybe he's not in a hurry anymore. mel maybe he's on a tight budget like the rest of us. the bad economy is even affecting life and death. tina i like mitch's theory better. mel of course you do. tina mitch has a point. people aren't dying as quick as they used to or as often. modern medicine can keep people alive for years beyond what normally would kill them. mel so death saves money and takes the train. mitch and he's being very environmentally aware too. trains burn much less energy than planes and cars. death is doing his part to help the earth. mel wouldn't death like pollution? tina not necessarily. maybe he likes the natural order of things. maybe he's doing what he can to help restore the balance that people offset through technological advancements. mitch well said. tina thank you. mitch i wonder where death takes people? mel to the h-e-double hockey sticks place down below. tina what if they're good? mel heaven. mitch wouldn't that be an angel then? tina we're all assuming there is a heaven... mitch i'd like to think there is. mel it's nicer that way... thinking there is someplace good we go if we lived a good life. and that bad people are punished for being bad. tina but who decides what is good and what is bad? mel god. tina what if you don't believe in god? mel that's okay. god still believes in you. tina i'd feel a whole lot better facing death if i knew for sure. mitch just the fact that we see death sitting over there gives me hope that there is something more beyond life. tina wow, who would have thought seeing death would make you feel hopeful? that's some serious optimism you got there, mitch. mitch i wonder if he would talk to us. i'd love to ask him about all this. life after death... good vs. evil... mel he doesn't look like much of a talker. and what if he speaks latin or ewok or something like that? tina ewok? mel i'm just making a point that he might be from somewhere else. tina i'd go with latin over ewok. mitch or maybe he has a universal translator that helps him understand all languages. tina that would make sense. mel no it doesn't... none of this does. doesn't it strike you as weird that we've never seen death before? tina true. i've never seen him before. mitch you don't think that means... mel what happened to mr. optimism? mitch he jumped the train.

Tagalog

"kamatayan dadalhin ang train" ang isang tren kotse ay walang laman. grupo ng mga tao shuffle sa at tumira sa upang upuan sa kanan. pinag - uusapan ng mga tao ang kanilang mga biyahe at kanilang mga destinasyon at kung gaano sila kapagod o gutom. pagkatapos ng isang i - pause, ang grim reaper ay naglalakad sa tren at nakaupo nang mag - isa sa kaliwang bahagi ng kotse ng tren. mel: yun na nga ba ang iniisip ko? mitch: i think so. mel: anong ginagawa niya sa tren na ito? tina: paano mo naman nalaman na babae yun? he he. mel: death is always a guy. si tina mel? lagi yata. tina: 'pero siya?'

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,161,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK