Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: barred from parks    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Exodus 26.28

At ang gitnang barakilan ay daraan sa kalagitnaan ng mga tabla mula sa isang dulo hanggang sa kabila.
Exodus 26.28

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
Exodus 36.33

At kaniyang pinaraan ang gitnang barakilan sa gitna ng mga tabla, mula sa isang dulo hanggang sa kabila.
Exodus 36.33

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
Jonah 2.6

Ako'y bumaba sa mga kaibaibabaan ng mga bundok; Ang lupa sangpu ng kaniyang halang ay tumakip sa akin magpakailan man: Gayon may isinampa mo ang aking buhay mula sa hukay, Oh Panginoon kong Dios.
Jonah 2.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

TO WHOM IT MAY CONCERN, PLEASE MOVE YOUR VEHICLE TO ANOTHER PARKING SPOT BY TOMORROW, SATURDAY, MAY 12, 2012. WE WILL NEED THE SPACE WHERE YOUR VEHICLE IS CURRENTLY PARKED IN THE EVENING SINCE WE ARE EXPECTING GUESTS TO ARRIVE. YOU MAY AGAIN PARK ON THE SAME SPOT ON SUNDAY, MAY 13, 2012. THANK YOU VERY MUCH!


Last Update: 2012-05-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

park

liwasan

Last Update: 2009-12-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Rovingsailordon

TO WHOM IT MAY CONCERN, PLEASE MOVE YOUR VEHICLE TO ANOTHER PARKING SPOT BY TOMORROW, SATURDAY, MAY 12, 2012. WE WILL NEED THE SPACE WHERE YOUR VEHICLE IS CURRENTLY PARKED IN THE EVENING SINCE WE ARE EXPECTING GUESTS TO ARRIVE. YOU MAY AGAIN PARK ON THE SAME SPOT ON SUNDAY, MAY 13, 2012. THANK YOU VERY MUCH!

TO WHOM IT MAY CONCERN, PLEASE MOVE YOUR VEHICLE TO ANOTHER PARKING SPOT BY TOMORROW, SATURDAY, MAY 12, 2012. WE WILL NEED THE SPACE WHERE YOUR VEHICLE IS CURRENTLY PARKED IN THE EVENING SINCE WE ARE EXPECTING GUESTS TO ARRIVE. YOU MAY AGAIN PARK ON THE SAME SPOT ON SUNDAY, MAY 13, 2012. THANK YOU VERY MUCH!

Last Update: 2012-05-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

TO WHOM IT MAY CONCERN, PLEASE MOVE YOUR VEHICLE TO ANOTHER PARKING SPOT BY TOMORROW, SATURDAY, MAY 12, 2012. WE WILL NEED THE SPACE WHERE YOUR VEHICLE IS CURRENTLY PARKED IN THE EVENING SINCE WE ARE EXPECTING GUESTS TO ARRIVE. YOU MAY AGAIN PARK ON THE SAME SPOT ON SUNDAY, MAY 13, 2012. THANK YOU VERY MUCH!


Last Update: 2012-05-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her prophets also find no vision from the LORD.
Lamentations 2.9

Ang kaniyang mga pintuang-bayan ay nangabaon sa lupa; kaniyang giniba at nasira ang kaniyang mga halang: ang kaniyang hari at ang kaniyang mga prinsipe ay nangasa gitna ng mga bansa na hindi kinaroroonan ng kautusan; Oo, ang kaniyang mga propeta ay hindi nangakakasumpong ng pangitaing mula sa Panginoon.
Lamentations 2.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
Amos 1.5

At aking iwawasak ang halang ng Damasco, at aking ihihiwalay ang mananahan mula sa libis ng Aven, at siyang humahawak ng cetro mula sa bahay ng Eden; at ang bayan ng Siria ay papasok sa pagkabihag hanggang sa Chir, sabi ng Panginoon.
Amos 1.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Col-hozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.
Nehemiah 3.15

At ang pintuang-bayan ng bukal ay hinusay ni Sallum na anak ni Cholhoce, na pinuno ng distrito ng Mizpa, kaniyang itinayo, at tinakpan, at inilagay ang mga pinto niyaon, ang trangka niyaon, at ang mga halang niyaon, at ang pader ng tangke ng Selah sa tabi ng halamanan ng hari, hanggang sa mga baytang na paibaba mula sa bayan ni David.
Nehemiah 3.15

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate.
Nehemiah 3.13

Ang pintuang-bayan ng libis ay hinusay ni Hanun, at ng mga taga Zanoa; kanilang itinayo, at inilagay ang mga pinto niyaon, ang mga trangka niyaon, at ang mga halang niyaon, at isang libong siko sa kuta hanggang sa pintuang-bayan ng tapunan ng dumi.
Nehemiah 3.13

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of part of Beth-haccerem; he built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Nehemiah 3.14

At ang pintuang-bayan ng tapunan ng dumi ay hinusay ni Malchias na anak ni Rechab, na pinuno ng distrito ng Beth-haccerem; kaniyang itinayo, at inilagay ang mga pinto niyaon, ang mga trangka niyaon, at ang mga halang niyaon.
Nehemiah 3.14

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.
Nehemiah 3.6

At ang dating pintuang-bayan ay hinusay ni Joiada na anak ni Pasea at ni Mesullam na anak ni Besodias; kanilang inilapat ang mga tahilan niyaon, at inilagay ang mga pinto niyaon, at ang mga trangka niyaon, at ang mga halang niyaon.
Nehemiah 3.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars;
2 Chronicles 8.5

Itinayo rin niya ang Bet-horon sa itaas, at ang Bet-horon sa ibaba, na mga bayang nakukutaan, na may mga kuta, mga pintuang-bayan, at mga halang;
2 Chronicles 8.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Nehemiah 3.3

At ang pintuang-bayan ng mga isda ay itinayo ng mga anak ni Senaa; kanilang inilapat ang mga tahilan niyaon, at inilagay ang mga pinto niyaon, ang mga trangka niyaon, at ang mga halang niyaon.
Nehemiah 3.3

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
1 Samuel 23.7

At nasaysay kay Saul na si David ay naparoon sa Keila. At sinabi ni Saul, Ibinigay ng Dios siya sa aking kamay; sapagka't siya'y nasarhan sa kaniyang pagpasok sa isang bayan na mayroong mga pintuang-bayan at mga halang.
1 Samuel 23.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.
Job 40.18

Ang kaniyang mga buto ay parang mga tubong tanso; ang kaniyang mga paa ay parang mga halang na bakal.
Job 40.18

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Proverbs 18.19

Ang kapatid na nasaktan sa kalooban ay mahirap mabawi kay sa matibay na bayan: at ang gayong mga pagtatalo ay parang mga halang ng isang kastilyo.
Proverbs 18.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
Jeremiah 49.31

Magsibangon kayo, inyong sampahin ang bansang tiwasay, na tumatahang walang bahala, sabi ng Panginoon; na wala kahit pintuangbayan o mga halang man, na tumatahang magisa.
Jeremiah 49.31

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus:
Acts of the Apostles 13.6

At nang kanilang matahak na ang buong pulo hanggang sa Pafos, ay nakasumpong sila ng isang manggagaway, bulaang propeta, Judio, na ang kaniyang pangalan ay Bar-Jesus;
Acts of the Apostles 13.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  contentions (English - Tagalog) | corruption (English - Tagalog) | destroyed (English - Tagalog)


Users are now asking for help: -‐ ancho del respaldo: (Spanish>English) | transfigurative (English>Greek) | mosa mosa aci voce me mata (Spanish>Greek) | my memory translated (English>Italian) | deselectrizar (Spanish>Russian) | ¿te gusta patinar? (Spanish>English) | 180g (Spanish>English) | he lose his medical license (English>Turkish) | įrodymai (Spanish>English) | ordet (Danish>English) | ?[en] editar rol?, (Spanish>English) | molecule furious (English>Tagalog) | when will be you free for me? (English>Tagalog) | neves (English>German) | harp (Spanish>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语