Results for bereaved translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

bereaved

Tagalog

namatyan

Last Update: 2016-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

opposite of the bereaved

Tagalog

ng nagdalamhati

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

condolence to the bereaved family

Tagalog

our deepest condolences to the family of the bereaved

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we sympathize with the bereaved family

Tagalog

kami ay nakikiramay sa mga sundalong nasawi

Last Update: 2017-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our condolences to the bereaved family

Tagalog

ang aming pinakamalalim na pakikiramay sa namayapang pamilya

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my deepest sympathy to the bereaved family

Tagalog

ang aming lubos na pakikiramay sa naulilang pamilya

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

my deepest sympathy to the bereaved family

Tagalog

ang aming pinakamalalim na pakikiramay sa namayapang pamilya

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sister of driver operator claver tamayo. ms. clare zamora tamayo has passed away 30th of june 2020. your voluntary contribution will a big help to bereaved family.

Tagalog

ang kapatid na babae ng aming operator operator claver tamayo. clare zamora tamayo ay namatay noong ika-30 ng hunyo 2020. ang iyong boluntaryong kontribusyon ay isang malaking tulong sa nawawalang pamilya.

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,853,029 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK