Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: care to share    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

share

ambag

Last Update: 2010-11-10
Subject: Accounting
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Mataripis

care

alaga

Last Update: 2012-03-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Skin care

Kosmetiko

Last Update: 2011-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Care service

Gawaing panlipunan

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

took care of

inalagaan

Last Update: 2012-04-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Nursing care

Narsing

Last Update: 2011-08-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

taking care of

inaasikaso

Last Update: 2011-08-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

But all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
1 Samuel 13.20

Nguni't nilusong ng lahat ng mga taga Israel ang mga Filisteo upang ihasa ng bawa't lalake ang kaniyang pangararo, at ang kaniyang asarol, at ang kaniyang palakol, at ang kaniyang piko;
1 Samuel 13.20

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Casting all your care upon him; for he careth for you.
1 Peter 5.7

Na inyong ilagak sa kaniya ang lahat ng inyong kabalisahan, sapagka't kayo'y ipinagmamalasakit niya.
1 Peter 5.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
Philippians 2.20

Sapagka't walang taong katulad ko ang pagiisip na magmamalasakit na totoo sa inyong kalagayan.
Philippians 2.20

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

jake ,share ka rin sa allowance ni aira,ited ko lang adiay pang enroll na ,aggugudwa kayo iti allowance na,saan kon nga sarilyen ti agpaadal,tumulong kayo met tapno saan nga kakaasi dagiday annak ni noel,agtitinnulong tayo tapno saan nga maymaysa ti agsasakripisyo nabannogakon ,kayat ko met ti aginanan,thanks

Ilokano

Last Update: 2012-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
2 Corinthians 8.16

Datapuwa't salamat sa Dios, na naglalagay sa puso ni Tito niyaong masikap na pagiingat sa inyo.
2 Corinthians 8.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
1 Corinthians 7.21

Ikaw baga'y alipin ng ikaw ay tinawag? huwag kang magalaala: kung maaaring ikaw ay maging malaya, ay pagsikapan mo ng maging laya.
1 Corinthians 7.21

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
2 Corinthians 11.28

Bukod sa mga bagay na yaon, ay may umiinis sa akin sa araw-araw, ang kabalisahan dahil sa lahat ng mga iglesia.
2 Corinthians 11.28

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
1 Timothy 3.5

(Nguni't kung ang sinoman nga ay hindi marunong mamahala sa kaniyang sariling sangbahayan paanong makapamamahala sa iglesia ng Dios?)
1 Timothy 3.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
1 Corinthians 12.25

Upang huwag magkaroon ng pagkakabahabahagi sa katawan; kundi ang mga sangkap ay mangagkaroon ng magkasing-isang pagiingat sa isa't isa.
1 Corinthians 12.25

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
2 Kings 4.13

At sinabi niya sa kaniya, Sabihin mo ngayon sa kaniya, Narito, ikaw ay naging maingat sa amin ng buong pagiingat na ito; ano nga ang magagawa sa iyo? ibig mo bang ipakiusap kita sa hari, o sa punong kawal ng hukbo? At siya'y sumagot, Ako'y tumatahan sa gitna ng aking sariling bayan.
2 Kings 4.13

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Shadrach, Meshach, and Abed-nego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we are not careful to answer thee in this matter.
Daniel 3.16

Si Sadrach, si Mesach, at si Abed-nego, ay nagsisagot, at nangagsabi sa hari, Oh Nabucodonosor, kami ay walang kailangan na magsisagot sa iyo sa bagay na ito.
Daniel 3.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
Philippians 4.10

Datapuwa't ako'y totoong nagagalak sa Panginoon, na ngayon sa kahulihulihan ay inyong binuhay ang inyong pagmamalasakit sa akin; na dito'y katotohanang nangagkaroon kayo ng malasakit, nguni't kayo'y nagkulang ng mabuting pagkakataon.
Philippians 4.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
Jeremiah 49.31

Magsibangon kayo, inyong sampahin ang bansang tiwasay, na tumatahang walang bahala, sabi ng Panginoon; na wala kahit pintuangbayan o mga halang man, na tumatahang magisa.
Jeremiah 49.31

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  nebuchadnezzar (English - Tagalog) | agtitinnulong (English - Tagalog) | nabannogakon (English - Tagalog) | opportunity (English - Tagalog)


Users are now asking for help: 1732 (English>Spanish) | soweit (Czech>English) | mistreated (Tagalog>English) | tulad siya ng tunay malungkot (English>Tagalog) | 155 (French>English) | waisen (German>Italian) | unscrew the threaded nut with a suitable wrench (English>Spanish) | soave (Danish>English) | aggie (English>Italian) | dienstvaardigheid, verhuursector (Dutch>German) | cee (Czech>Slovenian) | aerosole (English>Italian) | patereris (Latin>French) | frist (Danish>Maltese) | correlated (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语