From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fetch
to fetch
Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fetch up
sunduin ko kapatid ko
Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cud; fetch
kinaon
Last Update: 2014-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fetch death
pagkuha ng kamatayan
Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i fetch the cows
kinuha ko ang aking koponan sa trabaho
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's so fetch
thats so fetch
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what time you fetch me
what time would fetch
Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll fetch you up
ihahatid sa school
Last Update: 2019-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont forget to fetch your
could not fetch your token
Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you fetch me in airport
can you fetch me right now
Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
failed to fetch some archives.
sawi sa pagkuha ng ilang mga arkibo.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fetch your child /ward on time
Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fetch my husband from the airport
para sunduin ang asawa ko sa airport
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll fetch her from the airport
sunduin kita sa airport
Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bring and fetch to the hole island
hatid at sundo sa lubang island
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my aunt ordered me to fetch water ..
indi ko nagawa ang kanya inutos dahil anala ako sa mobile legend
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will fetch my family from the province
susunduin ko ang nanay ko sa probinsya
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will fetch my aunt in the airport tomorrow
susunduin ko sa airport ang aking mams
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to fetch file, server said '%s'
hindi makakuha ng talaksan, sabi ng server ay '%s'
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jack and jill went up the hill and fetch of water
what did you notice about the following words
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: