Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: from that point    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

boiling point

pagsulak

Last Update: 2010-11-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Mataripis

exclamation point

tandang panggulat

Last Update: 2012-01-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Power point

Microsoft PowerPoint

Last Update: 2012-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

declamation point

padamdam

Last Update: 2012-04-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

straight to point

straight to point

Last Update: 2012-01-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

And Saul eyed David from that day and forward.
1 Samuel 18.9

At inirapan ni Saul si David mula sa araw na yaon.
1 Samuel 18.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And from that time he sought opportunity to betray him.
Matthew 26.16

At buhat nang panahong yao'y humanap siya ng pagkakataon upang maibigay siya.
Matthew 26.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And this shall be your north border: from the great sea ye shall point out for you mount Hor:
Numbers 34.7

At ito ang magiging inyong hangganang hilagaan mula sa malaking dagat ay inyong gagawing palatandaan ang bundok ng Hor:
Numbers 34.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And ye shall point out your east border from Hazar-enan to Shepham:
Numbers 34.10

At inyong gagawing palatandaan ang inyong hangganang silanganan mula sa Hasar-enan hanggang Sepham:
Numbers 34.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
Luke 1.71

Kaligtasang mula sa ating mga kaaway, at sa kamay ng lahat ng nangapopoot sa atin;
Luke 1.71

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
Proverbs 27.8

Kung paano ang ibon na gumagala mula sa kaniyang pugad, gayon ang tao na gumagala mula sa kaniyang dako.
Proverbs 27.8

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
Psalms 17.9

Sa masama na sumasamsam sa akin, sa aking mga kaaway na nagsisipatay, na nagsisikubkub sa akin.
Psalms 17.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
Proverbs 2.12

Upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;
Proverbs 2.12

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the border shall be to Zedad:
Numbers 34.8

Mula sa bundok ng Hor ay inyong gagawing palatandaan ang pasukan ng Hamath; at ang magiging mga labasan ng hangganan ay sa Sedad;
Numbers 34.8

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
Psalms 59.1

Iligtas mo ako sa aking mga kaaway, Oh Dios ko: ilagay mo ako sa mataas sa kanila na nagsisibangon laban sa akin.
Psalms 59.1

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.
1 John 3.11

Sapagka't ito ang pasabing inyong narinig buhat ng pasimula, na mangagibigan tayo sa isa't isa:
1 John 3.11

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
1 Corinthians 5.13

Datapuwa't sa nangasa labas ay Dios ang humahatol. Alisin nga ninyo sa inyo ang masamang tao.
1 Corinthians 5.13

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.
Judges 5.5

Ang mga bundok ay humuho sa harap ng Panginoon, Pati yaong Sinai, sa harap ng Panginoon, ng Dios ng Israel.
Judges 5.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
Joshua 15.2

At ang kanilang hangganang timugan ay mula sa kahulihulihang bahagi ng Dagat na Alat, mula sa dagat-dagatan na nakaharap sa dakong timugan:
Joshua 15.2

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

For he that is dead is freed from sin.
Romans 6.7

Sapagka't ang namatay ay ligtas na sa kasalanan.
Romans 6.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  opportunity (English - Tagalog) | yourselves (English - Tagalog) | therefore (English - Tagalog)


Users are now asking for help: record (English>Greek) | anfi del mar is a five star holiday resort (English>Norwegian) | uit den boze (Dutch>French) | ti sono vicina in questo momento di lutoo (Italian>English) | lprm (English>Spanish) | bolaks (Czech>Polish) | suez (French>Japanese) | you don? t know who? s around or what they do (English>Russian) | skin marks (English>Welsh) | sacl (English>Chinese (Simplified)) | per page: (English>French) | 00:01:12 (Spanish>Portuguese) | -ise (English>Italian) | capice (Italian>English) | tagalog ng obtain (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语