Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: him,them,,must,most,while,who,wen, when    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
John 9.4

Kinakailangan nating gawin ang mga gawa niyaong nagsugo sa akin, samantalang araw: dumarating ang gabi, na walang taong makagagawa.
John 9.4

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
Luke 24.15

At nangyari, na samantalang sila'y naguusap at nagtatanongan, na si Jesus din ay lumapit, at nakisabay sa kanila.
Luke 24.15

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
Luke 5.34

At sinabi ni Jesus sa kanila, Mangyayari bagang papagayunuhin ninyo ang mga abay sa kasalan samantalang ang kasintahang lalake ay kasama nila?
Luke 5.34

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;
Acts of the Apostles 22.17

At nangyari, na, nang ako'y makabalik na sa Jerusalem, at nang ako'y nananalangin sa templo ay nawalan ako ng diwa,
Acts of the Apostles 22.17

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
Luke 24.51

At nangyari, na samantalang sila'y binabasbasan niya, ay iniwan niya sila; at dinala siya sa itaas sa langit.
Luke 24.51

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
Acts of the Apostles 16.30

At sila'y inilabas at sinabi, Mga ginoo, ano ang kinakailangan kong gawin upang maligtas?
Acts of the Apostles 16.30

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.
Luke 22.58

At pagkaraan ng isang sangdali ay nakita siya ng iba, at sinabi, Ikaw man ay isa sa kanila. Datapuwa't sinabi ni Pedro, Lalake, ako'y hindi.
Luke 22.58

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them;
Ecclesiastes 12.1

Alalahanin mo rin naman ang Maylalang sa iyo sa mga kaarawan ng iyong kabataan, bago dumating ang mga masamang araw, at ang mga taon ay lumapit, pagka iyong sasabihin, Wala akong kaluguran sa mga yaon;
Ecclesiastes 12.1

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
Acts of the Apostles 15.7

At pagkatapos ng maraming pagtatalo, ay nagtindig si Pedro, at sinabi sa kanila, Mga kapatid, nalalaman ninyo na nang unang panahong nakaraan ay humirang ang Dios sa inyo, upang sa pamamagitan ng aking bibig ay mapakinggan ng mga Gentil ang salita ng Evangelio, at sila'y magsisampalataya.
Acts of the Apostles 15.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
Luke 24.44

At sinabi niya sa kanila, Ito ang aking mga salitang sinabi ko sa inyo, nang ako'y sumasa inyo pa, na kinakailangang matupad ang lahat ng mga bagay na nangasusulat tungkol sa akin sa kautusan ni Moises, at sa mga propeta, at sa mga awit.
Luke 24.44

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.
Matthew 26.36

Nang magkagayo'y dumating si Jesus na kasama sila sa isang dako na tinatawag na Getsemani, at sinabi sa kaniyang mga alagad, Magsiupo kayo rito, samantalang ako'y pumaparoon doon at manalangin.
Matthew 26.36

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
Matthew 13.29

Datapuwa't sinabi niya, Huwag; baka sa pagtitipon ninyo ng mga pangsirang damo, ay inyong mabunot pati ng trigo.
Matthew 13.29

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
Matthew 22.41

Habang nangagkakatipon nga ang mga Fariseo, ay tinanong sila ni Jesus ng isang tanong.
Matthew 22.41

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
Psalms 49.18

Bagaman habang siya'y nabuhay ay kaniyang pinagpala ang kaniyang kaluluwa, (at pinupuri ka ng mga tao pagka gumagawa ka ng mabuti sa iyong sarili),
Psalms 49.18

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
Ezekial 21.29

Samantalang sila'y nangakakakita sa iyo ng walang kabuluhan, samantalang sila'y nanganghuhula sa iyo ng mga kabulaanan, upang ipasan ka sa mga leeg ng masama na sinugatan ng ikamamatay, na ang kaarawan ay dumating, sa panahon ng parusang pinaka wakas.
Ezekial 21.29

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

While he thus spake, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
Luke 9.34

At samantalang sinasabi niya ang mga bagay na ito, ay dumating ang isang alapaap, at sila'y naliliman: at sila'y nangatakot nang sila'y mangapasok sa alapaap.
Luke 9.34

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.
Ezekial 2.7

At iyong sasalitain ang aking mga salita sa kanila, sa didinggin, o sa itatakuwil man; sapagka't sila'y totoong mapanghimagsik.
Ezekial 2.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
Exodus 18.20

At ituturo mo sa kanila ang mga palatuntunan, at ang mga kautusan, at ipakikilala mo sa kanila ang daang nararapat lakaran, at ang gawang kanilang nararapat gawin.
Exodus 18.20

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
Acts of the Apostles 1.9

At pagkasabi niya ng mga bagay na ito, nang siya'y tinitingnan nila, ay dinala siya sa itaas; at siya'y tinanggap ng isang alapaap at ikinubli sa kanilang mga paningin.
Acts of the Apostles 1.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

most holy

Kabanalbanalan

Last Update: 2010-11-10
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  bridechamber (English - Tagalog) | concerning (English - Tagalog)


Users are now asking for help: nomo (English>Italian) | bath (English>Thai) | cia (Finnish>English) | at least malamig dun (Tagalog>English) | michel teló da miinha viida ;) (Portuguese>Russian) | schaulager (German>English) | hodi (Swahili>English) | feldern (German>English) | soon (English>Afrikaans) | knobby (English>Tagalog) | loiter (Spanish>English) | modules??can (English>Italian) | astound meaning (Tagalog>English) | at may price quote sya sa amin na ganitong presyo (Tagalog>English) | ewin (Welsh>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语