Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
did you see it
nakita niyo ba ito
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
did you see it?
bakit
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where did you see it
saan mo ako nakita
Last Update: 2019-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you see it for what you are looking for
nakita mo ba ang hinahanap mo
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
somebody said you got a new friend does she love you better than i can? there's a big black sky over my town i know where you're at, i bet she's around and yeah, i know it's stupid but i just gotta see it for myself i'm in the corner, watching you kiss her, oh oh oh i'm right over here, why can't you see me, oh oh oh and i'm giving it my all, but i'm not the guy you're taking home, ooh i keep dancing on my own i'm just wanna dance all night and i'm all messed up, i'm so out of line, yeah stilettos and broken bottles i'm spinning around in circles and i'm in the corner, watching you kiss her, oh i'm right over here, why can't you see me, oh and i'm giving it my all, but i'm not the guy you're taking home, ooh i keep dancing on my own and oh no so far away but still so near the lights come up, the music dies but you don't see me standing here i just came to say goodbye i'm in the corner, watching you kiss her, oh and i'm giving it my all, but i'm not the guy you're taking home, ooh i keep dancing on my own and oh no sit down in the corner, watching you kiss her, oh no and i'm right over here, why can't you see me, oh no and i'm giving it my all, but i'm not the guy you're taking home, ooh i keep dancing on my own so far away, but still so near the lights come up, the music dies but you don't see me standing here
sumasayaw sa aking sariling lyrics tagalog
Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: