Results for institutions render translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

institutions render

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

institutions

Tagalog

kanlurang baybayin

Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

render duty

Tagalog

i - render ang tungkulin

Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

political institutions

Tagalog

pulitikal na institusyon

Last Update: 2016-02-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

religious institutions:

Tagalog

mga kolehiyo ng unibersidad

Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

render nalang ako

Tagalog

i - render nalang ako

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i render overtime duty

Tagalog

nagbibigay ako ng obertaym sa trabaho

Last Update: 2020-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

personnel to render overtime

Tagalog

nag-o-render ako ng trabaho sa obertaym

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would render my resignation

Tagalog

im rendering my revocable resign

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unwillingness to render humble service

Tagalog

unwillingness upang mag-render mapagpakumbaba serbisyo

Last Update: 2016-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

willing to render long hours of work

Tagalog

numbers of hours rendered

Last Update: 2023-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

social institution

Tagalog

institusyong panlipunan

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,367,073 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK