Results for it was not a big problem for me translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

it was not a big problem for me

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

it was not me

Tagalog

di naman ako

Last Update: 2018-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was such a great experience for me

Tagalog

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's not a big deal

Tagalog

no big deal anymore

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but it was not a hindrance

Tagalog

pero hindi ito naging hadlang

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

its a big day for me tomorrow

Tagalog

start your day tomorrow without me

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was not easy

Tagalog

hindi naging madali kumpara sa mga naunang taon

Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she has a big problem, though.

Tagalog

kaya lang may malaki siyang problema.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was not truth

Tagalog

hindi yan katotohanan

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was just a lesson not a prisoner

Tagalog

never be a prisoner of your past it was just a lesson not a life sentence

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was just a lesson not a lofe sentence

Tagalog

aral lamang ito hindi isang bilangg

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

its ok its not a big deal

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was impossible for me to answer this question.

Tagalog

para sa akin, imposibleng sagutin ang tanong ito.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was hard for me to adjust my sleeping pattern

Tagalog

di mo ba kaya mag adjust ng oras para sa akin.

Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your distance is not a barrier for me to replace you

Tagalog

hindi hadlang ang layo para mapasaya at makuntento ang kliyente mo

Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am not a big loss in your life

Tagalog

siya malaki ang pag sisi niya na.pinakawalan niya ko

Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i thought that was true but it was not

Tagalog

totoo pala yung

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was not a pleasing laughter of faith but of doubt and mistrust

Tagalog

ito ay hindi isang kaaya-aya na pagtawa ng pananampalataya ngunit ng pag-aalinlangan at kawalan ng tiwala

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you saying sorry its not a big deal

Tagalog

why are you saying sorry its not a big deal

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know how easy it was for me to snag an invite to this fundraiser?

Tagalog

di mo ba alam na madali para sa akin ang makakuha ng imbitasyon dito sa fundraiser?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never be a prisoner of your past it was just a lesson,not a life sentence

Tagalog

huwag kailanman maging bilanggo ng iyong nakaraan

Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,244,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK