Results for proclaim translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

proclaim

Tagalog

natalaga

Last Update: 2013-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

self proclaim

Tagalog

nagpapahayag lang ang sarili

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

proclaim the victory

Tagalog

pilipinno

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

proclaim your love to jesus

Tagalog

ipahayag ang mga salita ng diyos

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

whether our task is to proclaim the word of god; to sow the seed and god gives the growth and increase

Tagalog

kung ang ating gawain ay ipahayag ang salita ng diyos; upang maghasik ng binhi at ang diyos ang nagbibigay ng paglago at pagtaas

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he aims to kill you and, before the graves of his dead comrades, proclaim the watchers as the mightiest of all.

Tagalog

gusto ka niyang patayin. at sa puntod ng kaniyang mga kasamahan. sinabi niyang ang tagamasid ang pinakamalakas sa lahat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

know all men by these presents: i, ____name of testator_____ , filipino citizen, of legal age, single/married to ___insert name of spouse if any___, born on the ____th of ______________, ____ , a resident of __insert address__ , being of sound and disposing mind and memory, and not acting under undue influence or intimidation from anyone, do hereby declare and proclaim this instrument to be my last will and testament, in english, the language which i am well conversant. and i hereby declare that: i. i desire that should i die, it is my wish to be buried according to the rites of the roman catholic church and interred at our family mausoleum in manila; ii. to my beloved wife _____name of wife_____, i give and bequeath the following property to wit:_________________________ ; iii. to my esteemed children, ________________________ and ______________________i give and bequeath the following properties to wit:_______________________________ in equal shares; iv. to my dear brother, __________________________i give and bequeath the following properties to wit:_______________________________. v. to my loyal assistant, __________________________i give and bequeath the following properties to wit:_______________________________. vi. i hereby designate ____name of executor_____ the executor and administrator of this last will and testament, and in his incapacity, i name and designate _____________________ as his substitute. vii. i hereby direct that the executor and administrator of this last will and testament or his substitute need not present any bond; viii. i hereby revoke, set aside and annul any and all of my other will or testamentary dispositions that i have made, executed, signed or published preceding this last will and testament. in witness whereof, i have hereunto affixed my signature this ________ day of _____________, 20__, in ________________, philippines. _______________________________________ (signature of testator over printed name) attestation clause we, the undersigned attesting witnesses, do hereby affirm that the forgoing is the last will and testament of ___name of testator___ and we certify that the testator executed this document while of sound mind and memory. that the testator signed this document in our presence, at the bottom of the last page and on the left hand margin of each and every page, and we, in turn, at the testator's behest have witnessed and signed the same in every page thereof, on the left margin, in the presence of the testator and of the notary public, this _____ day of __________, 20__ at____________. ______________________________ ____________________________________________ signature of witness address ______________________________ ____________________________________________ signature of witness address ______________________________ ____________________________________________ signature of witness address joint acknowledgment before me, notary public for and in the city of ________________, personally appeared: the testator ________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; witness, ___________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; witness, ___________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; witness, ___________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; all known to me to be the same persons who executed the foregoing will, the first as testator and the last three as instrumental witnesses, and they respectively acknowledged to me that the same as their own free act and deed. this last will and testament consists of __ page/s, including the page on which this acknowledgment is written, and has been signed on the left margin of each and every page thereof by the testator and his witnesses, and sealed with my notarial seal. in witness whereof, i have hereunto set my hand the day, year, and place above written. notary public doc. no. _____; page no._____; book no._____; series of 20__.

Tagalog

last will and testament

Last Update: 2015-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,754,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK