MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: quince fruit    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

Fruit

Bungang-kahoy

Last Update: 2014-07-13
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: Wikipedia

Jack fruit

Langka

Last Update: 2013-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Bael fruit

Bael

Last Update: 2013-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Fruit preserve

Minatamis

Last Update: 2014-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Bread fruit

Rimas

Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

kamatchili fruit

kamatchili fruit

Last Update: 2013-10-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Santol (fruit)

Santol

Last Update: 2014-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Lofot (Fruit)

atis

Last Update: 2014-03-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

yakon fruit

balanghuy

Last Update: 2011-01-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
Hosea 10.13

Kayo'y nangaghasik ng kasamaan, kayo'y nagsiani ng kasalanan; kayo'y nagsikain ng bunga ng kabulaanan; sapagka't ikaw ay tumiwala sa iyong lakad, sa karamihan ng iyong makapangyarihang lalake.
Hosea 10.13

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

all fruits

duhat

Last Update: 2014-03-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Fruiting

Bungang-kahoy

Last Update: 2014-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

fruitful

mabunga

Last Update: 2012-09-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.
John 15.16

Ako'y hindi ninyo hinirang, nguni't kayo'y hinirang ko, at aking kayong inihalal, upang kayo'y magsiyaon at magsipagbunga, at upang manatili ang inyong bunga: upang ang anomang inyong hingin sa Ama sa aking pangalan, ay maibigay niya sa inyo.
John 15.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation