Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: tagalog ng miserable    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

Tagalog

Wikang Tagalog

Last Update: 2012-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

tagalog to ilocano

magandang tanghali sa inyong lahat

Last Update: 2012-05-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

tagalog to ilocano

Ilokano

Last Update: 2012-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

tagalog to ilocano

kaibigan

Last Update: 2012-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

tagalog to ilocano

tagalog to ilocano

Last Update: 2012-05-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

they choose them miserable with there own (sila panin digan nila)

pinili nilang maging malungkot sila panin digan nila

Last Update: 2012-04-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

I am a person who is positive about every aspect of life. There are many things I like to do, to see, and to experience. I like to read, I like to write; I like to think, I like to dream; I like to talk, I like to listen. I like to see the sunrise in the morning, I like to see the moonlight at night; I like to feel the music flowing on my face, I like to smell the wind coming from the ocean. I like to look at the clouds in the sky with a blank mind, I like to do thought experiment when I cannot sleep in the middle of the night. I like flowers in spring, rain in summer, leaves in autumn, and snow in winter. I like to sleep early, I like to get up late; I like to be alone, I like to be surrounded by people. I like country’s peace, I like metropolis’ noise; I like the beautiful west lake in Hangzhou, I like the flat cornfield in Champaign. I like delicious food and comfortable shoes; I like good books and romantic movies. I like the land and the nature, I like people. And, I like to laugh. I always wanted to be a great writer, like Victor Hugo who wrote "Les Miserable", or like Roman Roland who wrote "John Christopher". They have influenced millions of people through their books. I also wanted to be a great psychologist, like William James or Sigmund Freud, who could read people’s mind. Of course, I am nowhere close to these people, yet. I am just someone who does some teaching, some research, and some writing. But my dream is still alive. This is a brief introduction of myself. If you are interested in knowing more, read my articles or take a look at my pictures. Do not expect too much, and keep your sense of humor.


Last Update: 2012-05-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  psychologist (English - Tagalog) | comfortable (English - Tagalog) | metropolis (English - Tagalog)


Users are now asking for help: remondar (Spanish>Estonian) | gezuar ditelindjen edhe 100 (Albanian>English) | nero (Italian>Panjabi) | remosquear (Spanish>Estonian) | c-händelse (Swedish>English) | amigo mio (Spanish>Italian) | mol (Spanish>Maltese) | scontare un effetto (Italian>English) | antropogeni (Slovenian>English) | gruaja ka porbleme me gjoksin (Albanian>English) | afis (Dutch>Finnish) | lapis (Tagalog>English) | cibo lato, ergasilus edere potest (Latin>French) | e keqe (Albanian>English) | comment est-ce que tu trouves ce pantalon (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语