MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: unsay bisaya sa blue    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

bisaya to Tagalog translation

bisaya to tagalog translate

Last Update: 2014-11-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

bisaya to Tagalog translation

grabe man nga pasakit vah, dw di na gd ku pag untatan..

Last Update: 2014-11-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

bisaya to Tagalog translation

ate kabalo na si kuya totet about kay jorge ate? kung wala pa edit you muna ang status you about kay jorge, kay daghan raba friend si keven nga mga Pamunag, taz friend ko ra ba si bonbon ni meme.careful kamu ni keven dah miss ko na din ate kong maldita nga pala away sa amun pero sweet din naman kasi d nya kami matiis i love you ate, belated happy birthday.

Last Update: 2014-11-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Blue

Bughaw

Last Update: 2014-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Blue jay

Cyanocitta cristata

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

grey blue

Kayumanggi

Last Update: 2013-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Blue balls

asul na bola

Last Update: 2014-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

INDIGO BLUE

Indigo

Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

muslim words translete to bisaya example sintence

Ang babae na ng puyo dri ng isang semana

Last Update: 2014-11-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

You ask me how much i love you You ask me how much I love you Ah, lovely inquisitive lips! You would want to fathom the ocean And scale the infinite blue sky above us. Shall I count the sands on the seashore; Or pick the numberless stars of heaven Like some sweet woodland blossoms? Ask then the bold eagle of the air If he could soar the ends of the distances. Or the worm of the ground if it could crawl Down to the very core of the earth. Read! read the answers in my eyes And In the quirverless muteness of my lips... For there are things that are priceless And would be told only the silence!

Wikipedia

Last Update: 2014-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Rhythm and blues

Rhythm and blues

Last Update: 2014-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation