Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will call u sir
நான் உங்களுக்கு தமிழ் பொருள் என்று கூறுவேன்
Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will call u
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call u evening
உன்னை மாலை அழைப்பேன்
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call her
நான் அவளை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am outside will call u
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call u once i am back
நான் வீட்டிற்கு திரும்பியதும் உங்களை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i will call u by morning sir
நான் காலையில் உங்களை அழைக்கிறேன் சார்
Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but office will call u
but office will call u
Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you later
நான் உன்னை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2019-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall will call u in a while
சிறிது நேரத்தில் உங்களை அழைப்பேன்
Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after i will call you bro
அண்ணா என்று அழைப்பார்
Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i called but she said that will call u later
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call u tomorrow (i will call you tomorrow)
நான் நாளை உன்னை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will call u today within hours
tamil
Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call u and speak to you i will try my level best
Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he will call u once your resume short listed
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
helo sir..will call u bit later am in poojebrituals
Last Update: 2023-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: