Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have done my work
இவர்களுக்கு எதுவும் செய்யவில்லை
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
they will have sung a song
அவள் பாடலைப் பாடியிருக்கிறாள்
Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
they will have a pleasant life
ஆகவே, அவர் திருப்தியான சுக வாழ்க்கையில் -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i have done
நான் முடித்துவிட்டேன்
Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they will have maces of iron.
இன்னும் அவர்களுக்கு இரும்பினாலான தண்டங்களும் உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will have gone
அவன் போயிருப்பானா
Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on this day, they will have no friends
"எனவே, அவனுக்கு இன்றைய தினம் இங்கே (அனுதாபப்படும்) எந்த நண்பனும் இல்லை."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
repelled—they will have a lingering torment.
(அவர்கள்) துரத்தப்படுகிறார்கள்; அவர்களுக்கு நிலையான வேதனையுமுண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will have fruits and whatever they desire.
அங்கே அவர்களுக்கு (பலவகைக்) கனி வகைகள் உண்டு; இன்னும் அவர்களுக்க அவர்கள் வேண்டுவது கிடைக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would have done it
தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம்
Last Update: 2014-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have done with my interview
நான் நேற்று பேட்டிக்கு சென்றேன்
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wouldn't have done this
என்னால் இதைச் செய்திருக்க முடியாது
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then on top of it they will have a brew of boiling water.
பின்னர், நிச்சயமாக அவர்களுக்குக் குடிக்க, கொதிக்கும் நீர் கொடுக்கப்படும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a brief enjoyment—then they will have a painful punishment.
(இத்தகைய பொய்யர்கள் அனுபவிப்பதெல்லாம்) சொற்ப இன்பம் தான்; (மறுமையிலோ) அவர்களுக்கு நோவினை செய்யும் வேதனையுண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then they will have on top of it a mixture of boiling water.
பின்னர், நிச்சயமாக அவர்களுக்குக் குடிக்க, கொதிக்கும் நீர் கொடுக்கப்படும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will be the dwellers of paradise wherein they will live forever as a reward for what they have done.
அவர்கள் தாம் சுவர்க்கவாசிகள்; அதில் அவர்கள் நன்மை செய்து கொண்டிருந்ததற்குக் கூலியாக அதில் அவர்கள் என்றென்றும் தங்குவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as for those who believe and do righteous deeds, they will have the gardens of paradise for hospitality.
நிச்சயமாக எவர் ஈமான் கொண்டு (ஸாலிஹான) - நல்ல - செயல்களைச் செய்கிறார்களோ அவர்கள் (விருந்துக்கு) இறங்கும் இடமாக ஃபிர்தவ்ஸ் என்னும் தோட்டங்கள் இருக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will be told, "eat and drink to your heart's delight for what you have done".
(அவர்களுக்குக் கூறப்படும்:) "நீங்கள் (நன்மைகளைச்) செய்து கொண்டிருந்ததற்காக, (சுவர்க்கத்தில்) தாராளமாகப் புசியுங்கள், பருகுங்கள்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and give good tidings to the believers that they will have from allah great bounty.
எனவே! முஃமின்களுக்கு - அல்லாஹ்விடமிருந்து அவர்களுக்கு நிச்சயமாக பேரருட்கொடை இருக்கிறதென நன்மாராயங் கூறுவீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home.
அந்நாளில், அநியாயக்காரர்களுக்கு அவர்கள் புகழ் கூறுதல் பயனளிக்காது - அவர்களுக்கு லஃனத்தும் (சாபமும்) உண்டு தீய இருப்பிடமும் அவர்களுக்குண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: