MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: yogurt meaning    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

Yogurt

தயிர்

Last Update: 2014-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

yaan meaning

yaan பொருள்

Last Update: 2014-10-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

valnet meaning

valnet பொருள்

Last Update: 2014-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

thalumbu meaning in english

thalumbu ஆங்கிலம் பொருள்

Last Update: 2014-10-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

nettle leaf meaning in tamil

தமிழ் செடி இலை பொருள்

Last Update: 2014-10-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

daisy flower meaning

டெய்சி பூ பொருள்

Last Update: 2014-09-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

fBy faith Sarah herself also received strength to conceive seed, and she bore a child when she was past the age, because she judged Him faithful who had promised (Hebrews 11:11 NKJV). Let’s be honest: there are times in the biblical account when Sarah comes off as a bit of a shrew. She was the wife of the great patriarch Abraham, so we tend to think of her with a degree of dignity and honor. But reading the biblical account of her life, it is impossible not to notice that she sometimes behaved badly. She could throw fits and tantrums. She knew how to be manipulative. And she was even known to get mean. At one time or another, she exemplified almost every trait associated with the typical caricature of a churlish woman. She could be impatient, temperamental, conniving, cantankerous, cruel, flighty, pouty, jealous, erratic, unreasonable, a whiner, a complainer, or a nag. By no means was she always the perfect model of godly grace and meekness. In fact, there are hints that she may have been something of a pampered beauty; a classic prima donna. The name given to her at birth, Sarai, means “my princess.” (Her name was not changed to Sarah until she was ninety years old, according to Genesis 17:15.) Scripture remarks repeatedly about how stunningly attractive she was. Wherever she went, she instantly received favor and privilege because of her good looks. That kind of thing can spoil the best of women. By the way, the biblical account of Sarah’s life doesn’t really even begin until she was already sixty-five years old. Amazingly, even at that age, her physical beauty was so remarkable that Abraham regularly assumed other powerful men would want her for their harems. And he was right. First a pharaoh, then a king, not realizing she was Abraham’s wife, had designs on obtaining her as a wife. To this day, Sarah is remembered for her legendary beauty. A famous Moslem tradition teaches that Sarah resembled Eve. (That is especially significant in light of another Moslem tradition, which says Allah gave Eve two-thirds of all beauty, and then divided what remained of beauty among all other women.) But it’s not necessary to embellish Sarah’s glamour with fables. From the biblical account alone, it is clear that she was an extraordinarily beautiful woman. From the time she became Abraham’s wife, Sarah desired one thing above all others, and that was to have children. But she was barren throughout her normal childbearing years. In fact, that is practically the first thing Scripture mentions about her. After recording that Abraham took her as a wife in Genesis 11:29, verse 30 says, “But Sarai was barren; she had no child” (NKJV). She was obviously tortured by her childlessness. Every recorded episode of ill temper or strife in her household was related to her frustrations about her own barrenness. It ate at her. She spent years in the grip of frustration and depression because of it. She desperately wanted to be a mother, but she finally concluded that God Himself was restraining her from having children (Gen. 16:2). So badly did she want her husband to have an heir that she concocted a scheme that was immoral, unrighteous, and utterly foolish. She rashly persuaded Abraham to father a child by her own housemaid. Predictably, the consequences of such a carnal ploy nearly tore her life apart and seemed to leave a lasting scar on her personality. Her bitterness seethed for thirteen years, and she finally insisted that Abraham throw the other woman out, along with the child he had fathered by her. Sarah’s faults are obvious enough. She was certainly fallen. Her faith, at times, grew weak. Her own heart sometimes led her astray. ree online english to tamil translation service

தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம்

Last Update: 2014-10-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

SALE DEED This DEED OF ABSOLUTE SALE executed at on this the day of , 2004 by s/o residing at hereinafter called the VENDOR of the one part which expression shall include his executors, administrators, legal representatives, successors etc. TO AND IN FAVOUR OF w/o residing at hereinafter called the PURCHASER of the Other Part which expression wherever the context so requires shall mean and include his heirs, executors, administrators, legal representatives, successors etc. WHEREAS the VENDOR herein has purchased the said property more fully described in the Schedule hereunder from Thiru. in and by sale deed dated and registered on as Document No. of (year) of Book 1 volume No. filed at pages to on the file of the Sub Registrar of . WHEREAS the VENDOR herein has been in exclusive possession and enjoyment of the property more fully described in the Schedule hereunder with a constructed house thereon ,which was constructed by him with his self-earned funds , till date. WHEREAS the VENDOR is the exclusive owner of the property more fully described in the schedule hereunder and he has absolute right to dispose of the same as in the manner he wishes; AND WHEREAS the VENDOR is in need of funds in order to meet his personal commitments and family expenses and has decided to sell the property more fully described in the Schedule hereunder for a sum of Rs /- (Rupees only) and the PURCHASER herein has also agreed to purchase the same for the said price and to the effect they entered into an agreement to sell dated . NOW THIS DEED OF SALE WITNESSETH THAT in pursuance of the aforesaid agreement and in consideration of a sum of Rs. (Rupees only) received by the VENDOR in cash and the receipt of the said entire consideration of Rs. (Rupees only), the VENDOR doth hereby admit, acknowledge, acquit, release and discharge the VENDOR from making further payment thereof and the VENDOR doth hereby sell, convey, transfer, and assigns unto and to the use of the PURCHASER, the property more fully described in the Schedule hereunder together with the water ways, easements, advantages and appurtenances, and all estate, rights, title and interest of the VENDOR to and upon the said property TO HAVE AND TO HOLD the said property hereby conveyed unto the PURCHASER absolutely and forever. THE VENDOR DOTH HEREBY COVENANT WITH THE PURCHASER AS FOLLOWS: 1. That the property more fully described in the Schedule hereunder shall be quietly and peacefully entered into and held and enjoyed by the PURCHASER without any interference, interruption, or disturbance from the VENDOR or any person claiming through or under him. 2. That the VENDOR has absolute right, title and full power to sell, convey and transfer unto the PURCHASER by way of absolute sale and that the VENDOR has not done anything or knowingly suffered anything whereby his right and power to sell and convey to the PURCHASER the property hereby conveyed. 3. That the property is not subjected to any encumbrances, mortgages, charges, lien, attachments, claim, demand, acquisition proceedings by Government or any kind whatsoever and should thereby and the VENDOR shall discharge the same from and out of his own funds and keep the PURCHASER indemnified. 4. That the VENDOR hereby declares with the PURCHASER that the VENDOR has paid all the taxes, rates and other outgoings due to Local bodies, revenue, urban and other authorities in respect of the property more fully described in the Schedule hereunder up to the date of execution of this sale deed and the PURCHASER shall bear and pay the same hereafter. If any arrears are found due to the earlier period, the same shall be discharged by the VENDOR 5. That the VENDOR has handed over the vacant possession of the property more fully described in the Schedule hereunder to the PURCHASER on and delivered the connected original title document in respect of the schedule mentioned property hereby conveyed on the date of execution of these presents. 6. That the VENDOR will at all times and at the cost of the PURCHASER execute, register or cause to be done, all such acts and deeds for perfecting the title to the PURCHASER in the property hereby sold and conveyed herein. 7. That the VENDOR do hereby covenants and assures that the PURCHASER is entitled to have mutation of his name in all public records, local body and also obtain patta in the name of the PURCHASER and undertakes to execute any deed in this respect. SCHEDULE OF PROPERTY The Market Value of the Property is Rs. In witness where of the VENDOR and the PURCHASER have set their signatures on the day month and year first above written. Witnesses: VENDOR 1) 2) THE PURCHASER Drafted by: SALE DEED This DEED OF ABSOLUTE SALE executed at on this the day of , 2004 by s/o residing at hereinafter called the VENDOR of the one part which expression shall include his executors, administrators, legal representatives, successors etc. TO AND IN FAVOUR OF w/o residing at hereinafter called the PURCHASER of the Other Part which expression wherever the context so requires shall mean and include his heirs, executors, administrators, legal representatives, successors etc. WHEREAS the VENDOR herein has purchased the said property more fully described in the Schedule hereunder from Thiru. in and by sale deed dated and registered on as Document No. of (year) of Book 1 volume No. filed at pages to on the file of the Sub Registrar of . WHEREAS the VENDOR herein has been in exclusive possession and enjoyment of the property more fully described in the Schedule hereunder with a constructed house thereon ,which was constructed by him with his self-earned funds , till date. WHEREAS the VENDOR is the exclusive owner of the property more fully described in the schedule hereunder and he has absolute right to dispose of the same as in the manner he wishes; AND WHEREAS the VENDOR is in need of funds in order to meet his personal commitments and family expenses and has decided to sell the property more fully described in the Schedule hereunder for a sum of Rs /- (Rupees only) and the PURCHASER herein has also agreed to purchase the same for the said price and to the effect they entered into an agreement to sell dated . NOW THIS DEED OF SALE WITNESSETH THAT in pursuance of the aforesaid agreement and in consideration of a sum of Rs. (Rupees only) received by the VENDOR in cash and the receipt of the said entire consideration of Rs. (Rupees only), the VENDOR doth hereby admit, acknowledge, acquit, release and discharge the VENDOR from making further payment thereof and the VENDOR doth hereby sell, convey, transfer, and assigns unto and to the use of the PURCHASER, the property more fully described in the Schedule hereunder together with the water ways, easements, advantages and appurtenances, and all estate, rights, title and interest of the VENDOR to and upon the said property TO HAVE AND TO HOLD the said property hereby conveyed unto the PURCHASER absolutely and forever. THE VENDOR DOTH HEREBY COVENANT WITH THE PURCHASER AS FOLLOWS: 1. That the property more fully described in the Schedule hereunder shall be quietly and peacefully entered into and held and enjoyed by the PURCHASER without any interference, interruption, or disturbance from the VENDOR or any person claiming through or under him. 2. That the VENDOR has absolute right, title and full power to sell, convey and transfer unto the PURCHASER by way of absolute sale and that the VENDOR has not done anything or knowingly suffered anything whereby his right and power to sell and convey to the PURCHASER the property hereby conveyed. 3. That the property is not subjected to any encumbrances, mortgages, charges, lien, attachments, claim, demand, acquisition proceedings by Government or any kind whatsoever and should thereby and the VENDOR shall discharge the same from and out of his own funds and keep the PURCHASER indemnified. 4. That the VENDOR hereby declares with the PURCHASER that the VENDOR has paid all the taxes, rates and other outgoings due to Local bodies, revenue, urban and other authorities in respect of the property more fully described in the Schedule hereunder up to the date of execution of this sale deed and the PURCHASER shall bear and pay the same hereafter. If any arrears are found due to the earlier period, the same shall be discharged by the VENDOR 5. That the VENDOR has handed over the vacant possession of the property more fully described in the Schedule hereunder to the PURCHASER on and delivered the connected original title document in respect of the schedule mentioned property hereby conveyed on the date of execution of these presents. 6. That the VENDOR will at all times and at the cost of the PURCHASER execute, register or cause to be done, all such acts and deeds for perfecting the title to the PURCHASER in the property hereby sold and conveyed herein. 7. That the VENDOR do hereby covenants and assures that the PURCHASER is entitled to have mutation of his name in all public records, local body and also obtain patta in the name of the PURCHASER and undertakes to execute any deed in this respect. SCHEDULE OF PROPERTY The Market Value of the Property is Rs. In witness where of the VENDOR and the PURCHASER have set their signatures on the day month and year first above written. Witnesses: VENDOR 1) 2) THE PURCHASER Drafted by: This DEED OF ABSOLUTE SALE executed at on this the day of , 2004 by s/o residing at hereinafter called the VENDOR of the one part which expression shall include his executors, administrators, legal representatives, successors etc.

விற்பனை பத்திரம்

Last Update: 2014-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

karpa pai means medical word

கர்ப்ப பாய் மருத்துவ சொல் பொருள்

Last Update: 2014-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

the best feeling in the world is to know that u actually mean something to someone

தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம்

Last Update: 2014-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

what i mean mechanical engineering

நான் மெக்கானிக்கல் பொறியியல் என்ன

Last Update: 2014-10-01
Subject: Architecture
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation