MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: yellow moong dal meaning in telugu    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

Yellow

పసుపు

Last Update: 2012-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

essay on vignana yatralu in telugu

విజ్ఞాన yatralu వ్యాసం

Last Update: 2014-09-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

selfie meaning

selfie అర్థం

Last Update: 2014-09-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

green Moong

పెసలు

Last Update: 2014-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

yellow cucumber

దోసకాయ

Last Update: 2013-11-30
Subject: Agriculture and Farming
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Yellow sapphire

నీలమణి

Last Update: 2013-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

meaning o instagram

o Instagram అర్థం

Last Update: 2014-09-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

yellow Moong dall

పెసలు

Last Update: 2014-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

essay on sachin tendulkar in telugu he is th the best cricket player

telugu లో సచిన్ టెండూల్కర్ వ్యాసం

Last Update: 2014-09-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

telugu essay about banana tree

అరటి చెట్టు గురించి telugu వ్యాసం

Last Update: 2014-09-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

apj abdul kalam history matter in telugu

తెలుగులో ఎపిజె అబ్దుల్ కలాం చరిత్ర ఉన్నా

Last Update: 2014-09-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

essay on village The name of my village is Sarahara. It is a big and ancient village. It is situated in the district of Sant Kabir Nagar Utter Pradesh. It is 14 Km from city Khalilabad and 49 Km from Gorakhpur. The village receives abundant water for irrigation from canal of Rapti river. This village also have nearness to river of Mukhalishpur. Our village is very much practical in sense of social and human relationship for which village is known to us for loving it. Our village is self-controlled and self reliant in many cases. There are sufficient green field all around it for growing more than sufficient granary for whole population of our village. Actually our village granary production have exporting talent that means it produce excess to sell it for others. Our village also has big five numbers of garden at its three sides which have varieties of trees. It gives us all seasonal fruits to us. It makes us feel very pleasant in summer by providing cool shed. The farmers have great protection in summer season. There are three schools and one Madarsa. Out of them two schools are of Hindi medium one is of English medium and Madarsa have Urdu and Hindi both medium up to 8Th standard. The village people are not very poor. The village has various income through its people. Many of this village people are engineer and doctor. The village also has many teachers and lawyers . So the income is from agriculture as well as from service men and businessmen also. The only problem is that there is less labour force. It is because of involvement of many people in NREGA plan provided by government of India. It is the 100 days guarantee employment program in a year to BPL people. The great thing is that this program has high transparency in our village. And our village poor people are very happy. There is very much peace and brotherhood among all the communities of our village. I am saying this because there are Hindu and Muslim in equal ratio. But for many years the village has great inter-relationship of people. The people remains always united for the benefit and growth of the village. I am very proud of my village. I have not used "my village" words because it is not ideal in sense. That is why I used "our village"

గ్రామం వ్యాసం The name of my village is Sarahara. It is a big and ancient village. It is situated in the district of Sant Kabir Nagar Utter Pradesh. It is 14 Km from city Khalilabad and 49 Km from Gorakhpur. The village receives abundant water for irrigation from canal of Rapti river. This village also have nearness to river of Mukhalishpur. Our village is very much practical in sense of social and human relationship for which village is known to us for loving it. Our village is self-controlled and self reliant in many cases. There are sufficient green field all around it for growing more than sufficient granary for whole population of our village. Actually our village granary production have exporting talent that means it produce excess to sell it for others. Our village also has big five numbers of garden at its three sides which have varieties of trees. It gives us all seasonal fruits to us. It makes us feel very pleasant in summer by providing cool shed. The farmers have great protection in summer season. There are three schools and one Madarsa. Out of them two schools are of Hindi medium one is of English medium and Madarsa have Urdu and Hindi both medium up to 8Th standard. The village people are not very poor. The village has various income through its people. Many of this village people are engineer and doctor. The village also has many teachers and lawyers . So the income is from agriculture as well as from service men and businessmen also. The only problem is that there is less labour force. It is because of involvement of many people in NREGA plan provided by government of India. It is the 100 days guarantee employment program in a year to BPL people. The great thing is that this program has high transparency in our village. And our village poor people are very happy. There is very much peace and brotherhood among all the communities of our village. I am saying this because there are Hindu and Muslim in equal ratio. But for many years the village has great inter-relationship of people. The people remains always united for the benefit and growth of the village. I am very proud of my village. I have not used "my village" words because it is not ideal in sense. That is why I used "our village" - See more at: http://www.essssay.com/2012/07/my-village-essay-for-class-or-std-4.html#sthash.7u665j7k.dpuf

Last Update: 2014-09-11
Subject: Forestry
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

essay on village The name of my village is Sarahara. It is a big and ancient village. It is situated in the district of Sant Kabir Nagar Utter Pradesh. It is 14 Km from city Khalilabad and 49 Km from Gorakhpur. The village receives abundant water for irrigation from canal of Rapti river. This village also have nearness to river of Mukhalishpur. Our village is very much practical in sense of social and human relationship for which village is known to us for loving it. Our village is self-controlled and self reliant in many cases. There are sufficient green field all around it for growing more than sufficient granary for whole population of our village. Actually our village granary production have exporting talent that means it produce excess to sell it for others. Our village also has big five numbers of garden at its three sides which have varieties of trees. It gives us all seasonal fruits to us. It makes us feel very pleasant in summer by providing cool shed. The farmers have great protection in summer season. There are three schools and one Madarsa. Out of them two schools are of Hindi medium one is of English medium and Madarsa have Urdu and Hindi both medium up to 8Th standard. The village people are not very poor. The village has various income through its people. Many of this village people are engineer and doctor. The village also has many teachers and lawyers . So the income is from agriculture as well as from service men and businessmen also. The only problem is that there is less labour force. It is because of involvement of many people in NREGA plan provided by government of India. It is the 100 days guarantee employment program in a year to BPL people. The great thing is that this program has high transparency in our village. And our village poor people are very happy. There is very much peace and brotherhood among all the communities of our village. I am saying this because there are Hindu and Muslim in equal ratio. But for many years the village has great inter-relationship of people. The people remains always united for the benefit and growth of the village. I am very proud of my village. I have not used "my village" words because it is not ideal in sense. That is why I used "our village"

గ్రామం వ్యాసం

Last Update: 2014-09-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Burrakathais a Telugu art and it’s known by different names in various regions. It is called jangam katha in the coastal areas of Andhra Pradesh and tamboorakatha or saradakatha in Telengana. It is called tandana katha or suddulu in Rayalaseema. Most of the stories are in the form of a tribute to freedom fighters from Andhra Pradesh. The word 'burra' means 'tambura', which is a stringed instrument that looks like a veena, while 'katha' is the actual story that the artist narrates. Burra is shaped like a skull and made out of baked clay, dried pumpkin, or copper. This art of story-telling began in the form of songs of tribal people. So much so that it is regularly relayed on various forms of mass media in the state. Burra Katha is a 20th century name for the theatre show Jangam Katha, jangams being wandering minstrels who worshipped Lord Shiva. Two performers participated in these plays: the main protagonist and his consort. In time, the performance has moved away from traditional and has become more secular, with three performers as of now; gender being no restriction. With societal and cultural changes, the secular aspect was incorporated into this form. Burrakatha has been a past time and recreation tool for villagers since a long time now. It is also performed during various festivals like the Dussehra or Sankranti, where stories from the great epics Ramayan and Mahabharat are narrated. As part of Burrakatha, some of the best traditional stories related to kings, including Kambojaraju Katha, Chinnamma Katha, Muggurumoratila Katha, are also rendered and gather a lot of keen audience. Notably, the art form was also used during the Indian Independence Movement to generate a lot of awakening and spread relevant messages amid the people. It was once even banned by the British government due to its inflammatory nature. Among popular artists of this genre are Pendyala Venkateswarrao, Govardhana, Mahankali Lakshmi et al Origin of Burrakatha According to Jangam folklore (kulapuraanam), one day the forefathers of the Jangam tribe made a trip to the forest to hunt for rats. In their pursuit of digging, God Parameswara (Lord Shiva) and his wife goddess Parvati saw them. The latter felt bad for their low living standards. She requested the lord to provide them with a better life. When the lord argued that they did not deserve a better life, goddess Parvati insisted. The Lord suggested that he would decide their fate post a test. He became an old man and goddess Parvati, a young and beautiful woman. When they accosted the tribesmen in the forest and suggested a better way of living, the latter made fun of the lord and attempted to rape the young woman. In anger, Goddess Parvati cursed them to a life of begging and nomadic living. Since then, these people are known as jangam (nomadic) tribes.

బుర్రకథ

Last Update: 2014-09-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

had ur dinner means

rathri bhojanam chesara?

Last Update: 2014-09-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

We often give our enemies the means for our own destruction."

మీ langage పూర్తి వాక్యం టైప్

Last Update: 2014-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

athithi devo bhava means guests should be treated like god

అతిథి పరితోషకము హిందీ వ్యాసం

Last Update: 2014-08-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation