Results for eye of ender translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

eye of ender

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

then you will see it with the eye of certainty.

Thai

แล้วแน่นอนพวกเจ้าจะได้เห็นมัน ด้วยสายตาที่แน่ชัด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then you will surely see it with the eye of certainty.

Thai

แล้วแน่นอนพวกเจ้าจะได้เห็นมัน ด้วยสายตาที่แน่ชัด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

afterward you will surely see it with the eye of certainty.

Thai

แล้วแน่นอนพวกเจ้าจะได้เห็นมัน ด้วยสายตาที่แน่ชัด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

again, you shall surely see it with the eye of certainty

Thai

แล้วแน่นอนพวกเจ้าจะได้เห็นมัน ด้วยสายตาที่แน่ชัด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then you shall most certainly see it with the eye of certainty;

Thai

แล้วแน่นอนพวกเจ้าจะได้เห็นมัน ด้วยสายตาที่แน่ชัด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, the eye of the lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;

Thai

ดูเถิด พระเนตรของพระเยโฮวาห์อยู่เหนือผู้ที่ยำเกรงพระองค์ เหนือผู้ที่หวังในความเมตตาของพระองค

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and i am not.

Thai

ตาของผู้ที่เห็นข้าพระองค์จะไม่ได้ดูข้าพระองค์อีกต่อไป ฝ่ายพระเนตรของพระองค์มองหาข้าพระองค์ ข้าพระองค์ก็ไปเสียแล้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god.

Thai

ตัวอูฐจะลอดรูเข็มก็ง่ายกว่าคนมั่งมีจะเข้าในอาณาจักรของพระเจ้า

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and asa did that which was good and right in the eyes of the lord his god:

Thai

และอาสาทรงกระทำสิ่งที่ดีและชอบในสายพระเนตรพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the worst of creatures in the eyes of god are those who are deaf and dumb and devoid of sense.

Thai

“แท้จริงสัตว์ ที่ชั่วร้ายยิ่ง ณ อัลลอฮฺนั้น คือ ที่หูหนวก ที่เป็นใบ้ ซึ่งเป็นผู้ที่ไม่ใช้ปัญญา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all have a different standing in the eyes of god, and god is observant of all their actions.

Thai

พวกเขาเหล่านั้นมีหลายระดังขั้น ณ อัลลอฮ์ และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงเห็นในสิ่งที่พวกเขากระทำกัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said they: then bring him before the eyes of the people, perhaps they may bear witness.

Thai

พวกเขากล่าวว่า “พวกท่านจงนำเขามาท่ามกลางสายตาของประชาชน หวังว่าเขาทั้งหลายจะได้เป็นพยาน”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said, "then bring him before the eyes of the people that they may testify."

Thai

พวกเขากล่าวว่า “พวกท่านจงนำเขามาท่ามกลางสายตาของประชาชน หวังว่าเขาทั้งหลายจะได้เป็นพยาน”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they said, “bring him before the eyes of the people, so that they may witness.”

Thai

พวกเขากล่าวว่า “พวกท่านจงนำเขามาท่ามกลางสายตาของประชาชน หวังว่าเขาทั้งหลายจะได้เป็นพยาน”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said, "then bring him before the eyes of the people, that they may bear witness."

Thai

พวกเขากล่าวว่า “พวกท่านจงนำเขามาท่ามกลางสายตาของประชาชน หวังว่าเขาทั้งหลายจะได้เป็นพยาน”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"you cast it first," answered moses. when they cast their spell, they bewitched the eyes of the people and petrified them by conjuring up a great charm.

Thai

“เขา กล่าวว่า พวกท่านจงโยนก่อนเถิดครั้นเมื่อพวกเขาได้โยน ออกไป พวกเขาก็ลวงตาประชาชน และทำให้พวกเขากลัว และพวกเขานั้นได้นำมาซึ่งมายากลอันใหญ่หลวง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,946,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK