Results for intercession translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

intercession

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

so no intercession will avail them.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the intercession of intercessors will not help them.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, the intercession of intercessors will not avail them.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the intercession of intercessors shall not avail them.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so no intercession of intercessors will be of any use to them.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the intercession of the intercessors will be of no benefit to them.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the intercession of the intercessors shall then be of no avail to them.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so there will not benefit them the intercession of [any] intercessors.

Thai

ดังนั้นการชะฟาอะฮฺของบรรดาผู้มีชะฟาอะฮฺจะไม่เกิดประโยชน์อันใดแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will have no power of intercession, save him who hath made a covenant with his lord.

Thai

พวกเขาไม่มีอำนาจในการชะฟาอะฮ์ นอกจากผู้ที่ได้ทำสัญญาไว้กับพระผู้ทรงกรุณาปรานี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they shall not control intercession, save he who has made a covenant with the beneficent allah.

Thai

พวกเขาไม่มีอำนาจในการชะฟาอะฮ์ นอกจากผู้ที่ได้ทำสัญญาไว้กับพระผู้ทรงกรุณาปรานี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who have no power of intercession, except those who have taken a covenant with the merciful.

Thai

พวกเขาไม่มีอำนาจในการชะฟาอะฮ์ นอกจากผู้ที่ได้ทำสัญญาไว้กับพระผู้ทรงกรุณาปรานี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

having no power of intercession, save those who have taken with the all-merciful covenant.

Thai

พวกเขาไม่มีอำนาจในการชะฟาอะฮ์ นอกจากผู้ที่ได้ทำสัญญาไว้กับพระผู้ทรงกรุณาปรานี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

intercession will not avail that day except from him whom the all-beneficent allows and approves of his word.

Thai

วันนั้น การชะฟาอะฮ์ จะไม่เกิดประโยชน์อันใด นอกจากผู้ที่พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงอนุญาตแก่เขา และพระองค์ทรงพอพระทัยในคำพูดของเขาเท่านั้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

none will have [power of] intercession except he who had taken from the most merciful a covenant.

Thai

พวกเขาไม่มีอำนาจในการชะฟาอะฮ์ นอกจากผู้ที่ได้ทำสัญญาไว้กับพระผู้ทรงกรุณาปรานี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how many angels are in the heavens whose intercession availeth naught save after allah giveth leave to whom he chooseth and accepteth.

Thai

และมะลักกี่มากน้อยในชั้นฟ้าทั้งหลายนั้น การชะฟาอะฮ.ของพวกเขาจะไม่อำนวยประโยชน์อันใด (แก่พวกเขา) เว้นแต่หลังจากอัลลอฮ.จะทรงอนุมัติแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และทรงพอพระทัย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those unto whom they cry instead of him possess no power of intercession, saving him who beareth witness unto the truth knowingly.

Thai

และบรรดาผู้ที่วิงวอนขอสิ่งอื่นจากพระองค์นั้น จะไม่มีอำนาจในการขอชะฟาอะฮฺ นอกจากผู้ยืนยันเป็นพยานด้วยความจริง และพวกเขารู้ดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and many soever are angels in the heavens whose intercession shall not avail at all save after allah hath given leave for whomsoever he listeth and pleaseth.

Thai

และมะลักกี่มากน้อยในชั้นฟ้าทั้งหลายนั้น การชะฟาอะฮ.ของพวกเขาจะไม่อำนวยประโยชน์อันใด (แก่พวกเขา) เว้นแต่หลังจากอัลลอฮ.จะทรงอนุมัติแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และทรงพอพระทัย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and many an angel is in the heavens, whose intercession does not benefit the least unless allah gives permission for whomever he wills, and whom he likes.

Thai

และมะลักกี่มากน้อยในชั้นฟ้าทั้งหลายนั้น การชะฟาอะฮ.ของพวกเขาจะไม่อำนวยประโยชน์อันใด (แก่พวกเขา) เว้นแต่หลังจากอัลลอฮ.จะทรงอนุมัติแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และทรงพอพระทัย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those whom they call upon besides him have no authority for intercession, but he who bears witness of the truth and they know (him).

Thai

และบรรดาผู้ที่วิงวอนขอสิ่งอื่นจากพระองค์นั้น จะไม่มีอำนาจในการขอชะฟาอะฮฺ นอกจากผู้ยืนยันเป็นพยานด้วยความจริง และพวกเขารู้ดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fear a day whereon not in aught shall a soul satisfy for a soul, nor shall compensation be accepted therefor, nor shall intercession profit it, nor shall they be succoured.

Thai

และพวกเจ้าจงหวั่นเกรงวันหนึ่งซึ่งไม่มีชีวิตใดจะชดเชยสิ่งใดแทนอีกชีวิตหนึ่งได้ และค่าไถ่ถอนใด ๆ ก็หาได้รับประโยชน์แก่ชีวิตนั้นไม่ ตลอดจนเขาเหล่านั้นก็จะไม่ได้รับความช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,528,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK