Results for my my brother, my lord bishop, translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

my my brother, my lord bishop,

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

haroun, my brother,

Thai

“ฮารูนพี่ชายของข้าพระองค์”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aaron, my brother.

Thai

“ฮารูนพี่ชายของข้าพระองค์”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

English

he is my brother

Thai

เขาเป็นพี่ชายของฉัน

Last Update: 2024-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i miss you my brother.

Thai

ฉันคิดถึงคุณพี่ชายของฉัน

Last Update: 2017-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let it be my brother aaron

Thai

“ฮารูนพี่ชายของข้าพระองค์”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“that is haroon, my brother.”

Thai

“ฮารูนพี่ชายของข้าพระองค์”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"harun (aaron), my brother;

Thai

“ฮารูนพี่ชายของข้าพระองค์”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my lord, give me one of the righteous.'

Thai

“ข้าแต่พรเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงประทานบุตรที่มาจากหมู่คนดีให้แก่ข้าพระองค์ด้วย”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

my lord, grant me a righteous (son)'

Thai

“ข้าแต่พรเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงประทานบุตรที่มาจากหมู่คนดีให้แก่ข้าพระองค์ด้วย”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my lord! vouchsafe me of the righteous.

Thai

“ข้าแต่พรเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงประทานบุตรที่มาจากหมู่คนดีให้แก่ข้าพระองค์ด้วย”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, 'my lord, my people have cried me lies,

Thai

เขากล่าวว่า ข้าแต่พระเจ้าของฉัน แท้จริงหมู่ชนของฉันปฏิเสธฉัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, "my lord knows all that you do."

Thai

เขากล่าวว่า พระเจ้าของฉันทรงรอบรู้ดียิ่งในสิ่งที่พวกท่านกระทำ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "my lord, forgive me and my brother and admit us to your mercy. you are the most merciful of the merciful."

Thai

“เขากล่าวว่า โอ้พระเจ้าแห่งข้าพระองค์โปรดอภัยโทษแก่ข้าพระองค์ และแก่พี่ชายของข้าพระองค์ด้วย และโปรดได้ทรงให้พวกข้าพระองคืเข้าอยู่ในความเอ็นดูเมตตาของพระองค์เถิดและพระองค์นั้นคือผู้ที่ทรงเอ็นดูเมตตายิ่งกว่าผู้เอ็นดูเมตตาทั้งหลาย”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, ‘my lord knows best what you are doing.’

Thai

เขากล่าวว่า พระเจ้าของฉันทรงรอบรู้ดียิ่งในสิ่งที่พวกท่านกระทำ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'my lord' he replied, 'i fear they will belie me

Thai

เขา (มูซา)กล่าวว่า โอ้พระเจ้าของฉันแท้จริงฉันกลัวว่า พวกเขาจะปฏิเสธไม่ยอมเชื่อฉัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, "my lord, support me against the corrupting people."

Thai

เขา (ลูฏ) กล่าวว่า ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยข้าพระองค์ให้อยู่เหนือหมู่ชนผู้บ่อนทำลายด้วยเถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"o my lord! grant me a righteous (son)!"

Thai

“ข้าแต่พรเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงประทานบุตรที่มาจากหมู่คนดีให้แก่ข้าพระองค์ด้วย”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'my lord' he said, 'help me against this corrupt nation'

Thai

เขา (ลูฏ) กล่าวว่า ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยข้าพระองค์ให้อยู่เหนือหมู่ชนผู้บ่อนทำลายด้วยเถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said: "my lord! my people have branded me a liar.

Thai

เขากล่าวว่า ข้าแต่พระเจ้าของฉัน แท้จริงหมู่ชนของฉันปฏิเสธฉัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: "o my lord! help me because they deny me."

Thai

เขา (ฮูด) กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยเหลือข้าพระองค์ด้วย เพราะพวกเขาปฏิเสธไม่ยอมเชื่อข้าพระองค์”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,833,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK