You searched for: as he often tell lies, he is not to be relied on [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Turkish |
Info |
For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
|
Last Update: 2012-05-06 |
He said there is no need for aircraft to be armed, as Greece and Turkey are not enemies.
|
General, Yunanistan ve Türkiye düÅman ülkeler olmadıÄı için uçakların silahlanmasına gerek olmadıÄını belirtti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
But because he holds dual Bosnian-Croatian citizenship, he cannot be extradited to Croatia, as BiH does not extradite its citizens abroad.
|
Ancak Glavas Bosnalı- Hırvat çifte vatandaÅlıÄına sahip olduÄu için Hırvatistan'a iade edilemiyor, zira BH vatandaÅlarını yurtdıÅına iade etmiyor.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He is being buried on Friday, as the country observes a day of mourning.
|
Ãlkede bir günlük yas ilan edilirken, Kljusev Cuma günü topraÄa verilecek.
|
Last Update: 2012-04-07 |
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
|
Last Update: 2012-05-06 |
He said it is not the duty of the high representative to decide on police restructuring, and he dismissed warnings of isolation for BiH as the only Balkan country without any formal relations with the EU.
|
Dodik, polis teÅkilatındaki yeniden yapılanmaya karar vermenin yüksek temsilcinin görevi olmadıÄını söyledi ve BH'nin AB ile hiçbir resmi iliÅkisi olmayan tek Balkan ülkesi olarak yalnız kalacaÄı yönündeki uyarıları reddetti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
|
Last Update: 2012-05-06 |
TIFF, however, is not likely to be used often.
|
Bu da, RAW seçeneğinin en iyisi olduğunu ortaya koyuyor.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In an interview with SkyNews on Sunday, he said he hoped indictee Ratko Mladic would be arrested over the next several days, as it is key to potential EU membership.
|
Pazar günü SkyNews'e verdiÄi röportajda Tadiç, potansiyel AB üyeliÄi açısından kilit önem taÅıyan zanlı Ratko Mladiç'in önümüzdeki birkaç gün içinde tutuklanması yönündeki umutlarını dile getirdi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He does not plan to be "passive", he added, as he would not be defending just himself, but also the leaders of smaller states whom he claimed NATO would target after his trial.
|
Karaciç, yalnızca kendisini değil, NATO'nun mahkemeden sonra hedef alacağını iddia ettiği küçük devletlerin liderlerini de savunuyor olacağı için "pasif" kalmayı planlamadığını belirtti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
But hard work lies ahead if the country is to join the Union in 2007, he cautioned Romanian Prime Minister Calin Popescu Tariceanu.
|
Ancak Barroso, Romanya Başbakanı Calin Popescu Tariceanu'yu, Birliğe 2007'de üye olabilmek için ülkeyi zorlu bir çalışmanın beklediği yönünde de uyardı.
|
Last Update: 2012-04-07 |
"The opening of Ledras Street is not a problem for us, but such steps need to be simultaneous," an AFP report on Sunday quoted the general as saying, noting that he had informed Talat of the Turkish military's views during a meeting Friday in Ankara.
|
AFP'nin Pazar günü aktardığı sözlerinde "Ledras Caddesinin açılması bizim için sorun değildir, ancak bu gibi adımların eşzamanlı olması gerekir" diyen general, Talat'ı Cuma günü Ankara'da yapılan bir toplantıda Türk ordusunun görüşleri hakkında bilgilendirdiğini belirtti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: representative (English - Turkish) | restructuring (English - Turkish) | clovenfooted (English - Turkish) | citizenship (English - Turkish)
Users are now asking for help: bullshit (English>Polish) | etude (English>German) | aqua-stop spray’ (English>Polish) | lotus (Spanish>English) | disonante (Spanish>Hebrew) | nagugulumihanan (English>Tagalog) | author name (English>German) | parando (Spanish>German) | amphasizing (English>Malay) | blacktail deer (English>Polish) | hog casing (English>Portuguese) | disparadero (Spanish>Hebrew) | 500€-599€ (English>German) | plaatselijk (Dutch>Indonesian) | the rrg board of directors and (English>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语