Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how do you feel now?
Şimdi nasıl hissediyorsunuz?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do you believe me now?
Şimdi bana inanıyor musun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
what do you have to do now?
Şimdi ne yapmak zorundasınız?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i need you now.
Şimdi sana ihtiyacım var.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
how are you now?
Şimdi nasılsın?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
can i see you now
seni şimdi görebilir miyim?
Last Update: 2012-06-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i can help you now.
Şimdi sana yardımcı olabilirim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do you now see any trace of them?
artık görebilir misin, var mı onlardan kalanlar?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
now, what do you say?
Şimdi, ne söyleyeceksin?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you see any vestige left of them now?
artık görebilir misin, var mı onlardan kalanlar?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i want sex with you now..
Şimdi seninle seks yapmak isterim ..
Last Update: 2016-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i talk to you now?
seninle şimdi konuşabilir miyim?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you agree that we should leave now?
Şimdi gitmemiz gerektiği konusunda aynı fikirde misin?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need to talk to you now.
Şu anda seninle konuşmalıyım.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i come and see you now?
Şimdi gelip sizi görebilir miyim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i must say something to you now.
Şimdi size bir şey söylemem gerekiyor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now, how do you create compassion?
simdi, nasil merhamet olusturursunuz?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(and say:) "will you now submit?"
artık müslüman olacak mısınız?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i'm too busy to talk to you now.
Şu an seninle konuşmak için çok meşgulüm.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you now perceive any one of them, or hear even their whisper?
(Şimdi) onlardan hiçbirini görüyor musun, yahud onların hafif bir sesini işitiyor musun?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: