You searched for: he acceded to my proposal [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Turkish |
Info |
|
Last Update: 2010-02-11 |
|
Last Update: 2011-07-15 |
However, he added, his side expressed objections to some parts of the framework proposal.
|
Ancak Dimitrov, tarafının çerçeve önerisinin bazı kısımlarına olan itirazlarını dile getirdiğini de sözlerine ekledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He declined to reveal details of his proposal and set no deadline for resolving the issue.
|
Nimetz önerisiyle ilgili ayrıntıları açıklamayı reddetti ve sorunun çözümü için bir bitim tarihi belirlemedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
The UN envoy said he hoped he would be able to submit a final proposal to the Security Council "this spring".
|
BM elçisi, Güvenlik Konseyi'ne nihai bir öneriyi "bu bahar" sunmayı umduğunu söyledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He is expected to propose cabinet members within days.
|
Soyer'in kabine üyelerini birkaç gün içinde sunması bekleniyor.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He announced his resignation shortly after parliament adopted a proposal establishing a panel to investigate the deal.
|
Russopulos istifasını meclisin söz konusu alıÅveriÅi soruÅturmak üzere bir heyet oluÅturulması önergesini kabul etmesinden kısa bir süre sonra duyurdu.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Nimetz said he had "no new proposal" to make after the talks.
|
Nimetz, görüÅmelerden sonra getireceÄi "yeni bir öneri olmadıÄını" söyledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He now has 20 days to submit his proposed cabinet to parliament.
|
Gruevski'nin kabine önerisini parlamentoya sunması için 20 günü bulunuyor.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Nermina Muratagic, a Bosnian recruit, said he aims to work "for the KPC, for my people, and my place.
|
Bosnalı acemi er Nermina Muratagiç, "KPC için, halkı için ve evi için" çalışmayı amaçladığını söylüyor.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He also proposed an urgent session of parliament to appoint the government.
|
Buckovski ayrıca, meclisi hükümetin atanması konulu acil toplantıya da çaÄırdı.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Russia has a proposal that could lead to a breakthrough, he suggested.
|
Bakan, Rusya'nın bir atılım yaratabilecek bir önerisi olduğunu ileri sürdü.
|
Last Update: 2012-04-07 |
"We have been waiting for two months for an answer to my proposal for a quadrilateral meeting during which we would outline certain solutions," Sanader told national radio.
|
Sanader ulusal radyoya verdiÄi demeçte, "Belli çözümleri sıralayabileceÄimiz dörtlü bir toplantı önerime iki aydır yanıt verilmesini bekliyorum." dedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He proposed a new structure consisting of "nine to 12 regions or counties".
|
Lider "dokuz ila 12 bölge veya eyaletten" oluÅan yeni bir yapı önerdi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
"Maybe it will mean that my proposal -- which is under preparation -- would be presented only after the elections," he said.
|
Ancak Temas Grubu temsilcileri o zamandan beri erteleme olasılığını dışlamış gibi görünüyorlar.
|
Last Update: 2012-04-07 |
"I have decided to present my proposal for the settlement of Kosovo's status to the parties without delay after parliamentary elections in Serbia," the envoy said after the meeting.
|
Elçi toplantıdan sonra yaptığı konuşmada, "Kosova'nın statü sorununa ilişkin çözüm önerimi Sırbistan'da yapılacak seçimlerden sonra vakit kaybetmeden taraflara sunmaya karar verdim" dedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Later he turned down proposals from Talat for new talks and refused to meet him.
|
Daha sonra da Talat'ın yeni müzakere önerilerini geri çevirmiş ve kendisiyle görüşmeyi reddetmişti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He asked that authorities submit their proposals and plans to SFOR command by 5 June.
|
Yetkililerden öneri ve planlarını 5 Haziran'dan önce SFOR komutasına sunmalarını istedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He proposed a list of measures to support and assist implementation of international conventions and agreements.
|
Bakan uluslararası sözleşme ve anlaşmaların uygulanmasına destek olması ve yardım etmesi için alınması gereken önlemleri içeren bir liste önerisi sundu.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He says his side has proposed sharing the money according to the current regulations and financial results.
|
Vrankiç, kendi tarafının paranın mevcut yönetmelikler ve mali sonuçlara göre paylaşılmasını önerdiğini söyledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: implementation (English - Turkish) | international (English - Turkish) | breakthrough (English - Turkish)
Users are now asking for help: successo indiscusso (Italian>English) | starta (Swedish>Hindi) | velcro (Italian>Arabic) | eld (Swedish>Greek) | atr (English>Greek) | cirka (Swedish>Greek) | egli (Italian>Greek) | chiede (Italian>Armenian) | don (English>Tagalog) | its nice coz mkkita (Tagalog>English) | kelan ka ulit pupunta dito sa manila (Tagalog>English) | it?s your call (Tagalog>English) | princess (English>Greek) | ti andrebbe di fare un lavoro per me (Italian>English) | teniamo (Italian>Arabic)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语