You searched for: he should get to the office in an hour [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Turkish |
Info |
He also inaugurated an EP office in Sofia.
|
Pöttering AP'nin Sofya ofisinin açılıÅını da yaptı.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Authorities restored the real page in about an hour.
|
Yetkililer sayfası yaklaÅık bir saat içinde eski haline getirdiler.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He said politicians should focus next on meeting the criteria required to close down the Office of the High Representative (OHR) once and for all.
|
Lajcak, siyasilerin bundan sonra Yüksek Temsilciler Dairesi'ni (YTD) temelli kapatmak için gereken kriterleri yerine getirmeye odaklanmaları gerektiÄini söyledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He said the country is due to get the same amount from the EU in 2007-2013.
|
Basescu, ülkenin aynı miktarda parayı 2007- 2013 döneminde AB'de alacaÄını belirtti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
According to the IMF office in Albania, the government should monitor the increasing foreign debt and create an easy-to apply fiscal system.
|
IMF'nin Arnavutluk ofisine göre hükümet artan dıÅ borçları izlemeli ve uygulaması kolay bir mali sistem oluÅturmalı.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He also implied that progress in this area would lead to the transformation of the Office of the High Representative into an Office of the EU Special Representative.
|
Solana, bu alanda kaydedilecek ilerlemenin Yüksek Temsilciler Dairesinin AB Ãzel Temsilcileri Dairesine dönüÅtürülmesine yol açacaÄını da ima etti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
According to the opposition, the president should remain non-partisan while in office.
|
Muhalefete göre, cumhurbaÅkanının görevi süresince partiler dıÅı konumunu koruması gerekiyor.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He stressed the EU should not make religious or cultural differences an obstacle to membership.
|
Dini lider, AB'nin dini veya kültürel farklılıkları üyeliÄe engel haline getirmemesi gerektiÄini vurguladı.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He said every ethnic community in the country should have an equal right for education.
|
CumhurbaÅkanı, ülkedeki her etnik toplumun eÄitim için eÅit hakka sahip olması gerektiÄini söyledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
The participants in the Sofia meeting agreed that the EU should get more involved in the efforts to improve the quality of life for Roma.
|
Sofya'daki toplantıya katılanlar AB'nin Roman toplumunun yaşam kalitesini yükseltme çabalarında daha büyük rol oynaması gerektiği konusunda anlaştılar.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He added that failing to resolve the Cyprus dispute should not be an obstacle to EU membership.
|
BaÅbakan, Kıbrıs sorununun çözülememesinin AB üyeliÄine engel teÅkil etmemesi gerektiÄini de bildirdi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He emphasised the need to create an ombudsman's office, which he said could help reduce tension in the ongoing debate over secularism.
|
Yetkili, laiklikle ilgili süregelen tartışmalarda gerginliğin azaltılmasına yardımcı olabilecek bir ombudsmanlık kurulması gereğini de vurguladı.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He concurred with Tadic, saying Kosovo should not be an obstacle to relations and they should be "the two closest states in the international community".
|
Cumhurbaşkanı, Kosova'nın ilişkilere engel teşkil etmemesi ve "uluslararası toplumdaki en yakın iki ülke" olmaları gerektiğini belirterek Tadiç ile benzer görüş bildirdi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
He insisted that independence will be the end result, and said the forthcoming period should be used to get ready.
|
Ceku, nihai sonucun bağımsızlık olacağını vurguladı ve önlerindeki dönemin hazırlanmak için kullanılması gerektiğini söyledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
While in Mitrovica he took the local officials to the Kosovo Trust Agency (KTA), which has recently opened an office in the north, accessible to people from all over the province.
|
Steiner Mitroviça'dayken yerel yetkilileri - geçtiğimiz günlerde kentin kuzeyinde açılan - Kosova Güven Ajansı'na (KTA'ya) götürdü.
|
Last Update: 2012-04-07 |
"Rather, it should... resolve to maintain the office" until BiH fulfils all requirements for a transition from the OHR to an EU Special Representative (EUSR).
|
Örgüt, PIC'nin bunun yerine BH YTD'den bir AB Özel Temsilcisine (EUSR) geçiş için gereken bütün şartları yerine getirene kadar "ofisi tutmaya çalışması gerektiğini" belirtti.
|
Last Update: 2012-04-07 |
The debate on the vote should take three to seven days and the vote should take place 24 hours after the debate ends.
|
Oylamayla ilgili tartıÅmanın üç ila yedi gün sürmesi bekleniyor ve oylamanın da tartıÅma sona erdikten sonraki 24 saat içinde yapılması gerekiyor.
|
Last Update: 2012-04-07 |
If Kirin indeed launched an investigation, where did he get the authority to do so?
|
Kirin gerçekten soruşturma başlattıysa, bunu yapma yetkisini nereden aldı?
|
Last Update: 2012-04-07 |
He insisted the future status of Kosovo should be decided by the Security Council. Later in the day, Serbia opened a government branch office in the ethnically divided northern city of Mitrovica, reportedly in a bid to underscore Belgrade's territorial claim on Kosovo.
|
Aynı gün daha sonra, Sırbistan bildirildiÄine göre Belgrad'ın Kosova üzerindeki toprak iddiasının altını çizmek amacıyla kuzeydeki etnik toplumlar arasında bölünmüÅ Mitrovica kentinde bir hükümet Åube ofisi açtı.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Ambassador Filip Teodorescu received an order on Wednesday to leave the country in 24 hours.
|
Büyükelçi Filip Teodorescu'ya Çarşamba günü 24 saat içinde ülkeyi terk etme talimatı verildi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: transformation (English - Turkish) | international (English - Turkish) | participants (English - Turkish)
Users are now asking for help: are you awake? (English>Tagalog) | attempted delivery abroad (English>Spanish) | surce (English>Malay) | ateriapalveluyrityksille (Finnish>Italian) | daw?r (Welsh>English) | kumoamiskanne (Finnish>Hungarian) | cancellata (Italian>Dutch) | lungh (Italian>French) | estou bem (Portuguese>English) | concordatiau (Welsh>English) | escapamento (Portuguese>English) | factors (English>Bulgarian) | paquimetro digital (Portuguese>English) | fedingarar (Icelandic>Lithuanian) | 4376 (English>Hebrew)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语