You searched for: i hope that she [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Turkish |
Info |
|
Last Update: 2011-07-30 |
|
Last Update: 2010-12-03 |
|
Last Update: 2011-07-30 |
|
Last Update: 2011-07-11 |
|
Last Update: 2011-07-12 |
|
Last Update: 2011-07-12 |
I am not giving that away, "she said.
|
Bundan vazgeçmeyeceğim. "dedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
We received full solidarity from the EU, and I hope that will continue. "
|
AB'den tam bir dayanışma gördük ve bunun devam etmesini umut ediyorum. "
|
Last Update: 2012-04-07 |
The process is still continuing and I hope that it will yield positive results soon.
|
Süreç halen devam ediyor, inşallah yakında olumlu sonuçlar verecektir.
|
Last Update: 2012-04-07 |
I also hope that will happen during Croatia's negotiation process, "added Sanader.
|
Bunun, Hırvatistan'ın müzakere süreci sırasında olmasını da umut ediyorum. "diye de ekledi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
I hope that all of them will achieve results which will satisfy mainly their expectations.
|
Hepsinin de, en başta beklentilerini karşılayacak sonuçlar elde etmelerini umut ediyorum.
|
Last Update: 2012-04-07 |
I hope that, afterwards, Macedonia will be a prosperous, stable and safe country. "
|
Sonrasında, Makedonya'nın müreffeh, istikrarlı ve güvenli bir ülke olmasını umut ediyorum. "
|
Last Update: 2012-04-07 |
"I hope that work will begin on day 61," he said.
|
Rus bakan, "Çalışmaların 61. günde başlamasını umut ediyorum." dedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
"I hope that it will be held many more years to come."
|
Prilep'teki otellerin yanı sıra özel konukevleri de tamamen doldu.
|
Last Update: 2012-04-07 |
I hope that this can open the door towards peaceful coexistence of peoples in BiH, "Obradovi? said.
|
Bunun, BH'de halkların barış içinde bir arada yaşamasına açılan kapıyı aralamasını umut ediyorum. "dedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?
|
Last Update: 2012-05-06 |
"I hope that the final status will be acceptable for everyone," he said.
|
"Nihai statünün herkes tarafından kabul edilmesini umuyorum."
|
Last Update: 2012-04-07 |
"I hope that we shall continue working in peace and prosperity," he said.
|
Yetkili, "Barış ve refah içinde çalışmaya devam etmemizi umuyorum." dedi.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: tanışırız (English - Turkish) | expectations (English - Turkish) | coexistence (English - Turkish) | afterwards (English - Turkish)
Users are now asking for help: mas es la bulla (Spanish>English) | do you have any sisters (English>French) | blessing (English>Nepali) | drôme (English>French) | immobiliere (French>Japanese) | he deleted fely to make room for more paygals (English>Tagalog) | section name already exists (English>German) | se la vie (French>Italian) | severe infection was defined as follows: (English>German) | aneliamo (Italian>English) | amande (French>Japanese) | mijnbouwactiviteiten (Dutch>Spanish) | ewave (English>French) | leer (Spanish>English) | surce (English>Malay)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语