Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
immediately after use dispose of all packaging and contents appropriately and in line with local guidelines..
kullanımdan hemen sonra tüm ambalajı ve içindekileri uygun bir şekilde ve yerel kılavuzlar doğrultusunda bertaraf edin.
greenfield investments such as the american ball packaging and the microsoft development centre remain an exception, according to the fic.
fic'ye göre, american ball packaging ve microsoft development centre gibi yeşil alan yatıırmları istisna olmayı sürdürüyorlar.
box, product packaging and instructions for use are defective in a way that the printing is colourless or that it will not change the meaning.
kutu,ürün ambalajı,kullanma talimatı baskı silik yada anlamı değiştirmeyecek kadar hatalı olması.
up to three years, regularly checking the packaging and moisture indicator (rel. humidity < 50 %).
Üç yıla kadar, düzenli olarak ambalaj ve nem göstergesi (bağıl nem oranı <% 50) kontrol edilerek.
Last Update: 2013-02-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tetra pak is a multinational food packaging and processing company of swedish origin with head offices in lund, sweden, and lausanne, switzerland.
), tetra pak, merkez ofisleri İsveç'in lund ve İsviçre'nin lozan şehrinde bulunan İsveç menşeli gıda paketleme ve işleme şirketidir.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is taken into the weighing cabinet with the secondary packaging and the primary packaging contacting with the raw material is turned over to the secondary packaging to prevent contamination from the secondary packaging.
sekonder ambalajı ile tartım kabini içine alınır ve hammaddeyle temaseden primer ambalaj sekonder ambalajın üzerine doğru ters çevrilerek sekonder ambalajından gelebilecek kirlenmeler önlenmiş olur.
8.7 the packaging and/or label of the device must distinguish between identical or similar products sold in both sterile and non-sterile conditions.
8.7 cihazın ambalajı ve/veya etiketi, hem steril hem de steril olmayan koşullarda satılan aynı veya benzer ürünler arasında bir ayrım yapmalıdır.
these symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
Ürünlerin, paketlerin ve/veya ilgili dokümanların üzerindeki semboller, kullanılmış elektrik ve elektronik ürün ve pillerin diğer evsel atıklarla karıştırılmaması içindir.
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: