Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: to catch up on things    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

I need to catch up on lost sleep

Tôi cần phải bù lại cho việc mất ngủ

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

Do I have to pay duty on things for my own use

Tôi có phải đóng thuế cho vật dụng cá nhân không

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

We're going to catch him.

Sắp tóm được nó rồi.

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

Throw a sprat to catch a herrring

Thả con săn sắt, bắt con cá rô

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

I want to try to catch a 6:00 train

Tôi muốn bắt kịp chuyến xe lửa lúc 6 giờ

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

I want to try to catch a 6:00 train

Tôi muốn bắt kịp chuyến xe lửa 6 giờ

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

He'll go to prison if the police catch him.

Anh ta sẽ đi tù nếu cảnh sát tóm được anh ta.

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

After missing a term through illness he had to work hard to catch up with the others.

Sau khi bỏ lỡ một học kỳ vì đau ốm, nó đã phải học cật lực để theo kịp những người khác.

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

I am catching a bus to Hue on Sunday

Tôi sẽ bắt xe buýt đi Huế vào Chủ nhật

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: T2_2112

False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
Psalms 35.11

Những chứng gian ấy dấy lên, Tra hỏi những việc tôi không biết đến.
Psalms 35.11

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Up One Level

Lên một mức

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Up one level|

Lên một bậc|

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Up One Level

Lên một cấp

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Translated.net

Up One Level

Lên một bậc

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
Ezekial 19.3

Nuôi nấng một con trong các con nó, trở nên một sư tử tơ; tập bắt mồi, và nuốt người ta.
Ezekial 19.3

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.
Ezekial 19.6

Nó đi lại giữa những sư tử, trở nên một sư tử tơ; tập bắt mồi, và nuốt người ta.
Ezekial 19.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
Luke 8.8

Lại có một phần khác rơi xuống nơi đất tốt, thì mọc lên, và kết quả, một thành trăm. Ðương phán mấy lời đó, Ngài kêu lên rằng: Ai có tai mà nghe, hãy nghe.
Luke 8.8

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
Luke 21.28

Chừng nào các việc đó khỏi xảy đến, hãy đứng thẳng lên, ngước đầu lên, vì sự giải cứu của các ngươi gần tới.
Luke 21.28

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

It's one thing to talk, it's another to act

Nói là một chuyện, làm là một chuyện khác

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: T2_2112

Now the men did diligently observe whether any thing would come from him, and did hastily catch it: and they said, Thy brother Ben-hadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Ben-hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
1 Kings 20.33

Chúng lấy sự ấy làm một điềm lành, lật đật nhận lời và la lên rằng: Bên-Ha-đát thật anh vua. A-háp tiếp rằng: Hãy đi vời người đến cho ta. Bên-Ha-đát bèn đến ra mắt A-háp; người mời Bên-Ha-đát lên xe mình.
1 Kings 20.33

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  hundredfold (English - Vietnamese) | diligently (English - Vietnamese) | witnesses (English - Vietnamese) | catching (English - Vietnamese)


Users are now asking for help: kubisch (German>Greek) | aria (Italian>Quechua) | metzelei (German>Greek) | dych chi (Welsh>English) | gouvernement (French>English) | masama ba loob mo saken (Tagalog>English) | stilsichere (German>English) | architectesbelgique (French>Turkish) | veillez (French>Italian) | pero bakit mo pinipilit na mahalin yung isa (Tagalog>English) | neúročené (Czech>Danish) | tripwire (English>Polish) | guilherme (Portuguese>English) | saan ka galing na lugar (Tagalog>English) | épaisses (French>Latin)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语