Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: boring    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

boring

blandi

Last Update: 2012-04-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

bore

tyllu

Last Update: 2011-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

It is not a boring question

Nid yw'n gwestiwn diflas

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Alun Cairns : It is boring in comparison

Alun Cains : Mae'n ddiflas o gymharu â'r llall

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Huw Lewis : A Tory Government would not be boring

Huw Lewis : Ni fyddai Llywodraeth Dorïaidd yn ddiflas

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

The budget is boring , uninspiring and a wasted opportunity

Mae'r gyllideb yn ddiflas , yn ddi-flach ac yn gyfle a wastraffwyd

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

It sounds boring and more like a sociology seminar than real politics

Mae'n swnio'n ddiflas ac yn debycach i seminar cymdeithaseg nag i wleidyddiaeth wirioneddol

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Politics is about power and not the boring reiteration of platitudes

Grym sydd wrth wraidd gwleidyddiaeth , nid ailadrodd ystrydebau hyd at ddiflastod

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

I find it extremely boring to have people sitting down and shouting

Mae'n beth diflas dros ben bod pobl yn eistedd ac yn gweiddi

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

If you find it boring , perhaps it would be better to leave the Chamber

Os yw hyn yn ddiflas ichi , efallai y byddai'n well ichi adael y Siambr

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

That is why it seems to me to be boring , uninspiring and a wasted opportunity

Dyna pam y mae'n ymddangos yn ddiflas , yn ddi-fflach ac yn gyfle a wastraffwyd

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

The attempts to pursue this matter long after its natural death are predictable and boring

Mae'r ymdrechion i fynd ar ôl y mater hwn ymhell wedi iddo farw'n naturiol yn ddisgwyliedig ac yn ddiflas

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Owen John Thomas : I will not repeat what the Chair said because that would be boring

Owen John Thomas : Nid ailadroddaf yr hyn a ddywedodd y Cadeirydd oherwydd byddai hynny'n ddiflas

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Rod Richards : With respect , Llywydd , I was not being more boring than anyone else

Rod Richards : Gyda phob parch , Lywydd , nid oeddwn yn fwy anniddorol nag unrhyw un arall

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Debate by and large has been boring , and public interest has been decreasing rather than increasing

Yn gyffredinol bu'r dadlau yn ddiflas , ac mae diddordeb y cyhoedd wedi bod yn pylu yn hytrach na chynyddu

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

It is clear that the Assembly's boring advertisements in The Western Mail are of no benefit to us

Mae'n amlwg nad yw hysbysebion diflas y Cynulliad yn The Western Mail o unrhyw fudd inni

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

If every supplementary is to be preambled by what is now a known fact , it will get boring in this Chamber

Os rhagymadroddir pob cwestiwn atodol gan yr hyn sydd yn ffaith hysbys erbyn hyn , aiff yn anniddorol iawn yn y Siambr hon

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

To have Members from each party in this Chamber saying the same thing is not boring , but exciting and positive

Nid peth anniddorol yw cael Aelodau o bob plaid yn y Siambr hon yn dweud yr un peth , ond rhywbeth cyffrous a chadarnhaol

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

` If every supplementary is to be preambled by what is now a known fact , it will get boring in this Chamber . '

` Os rhagymadroddir pob cwestiwn atodol gan yr hyn sydd yn ffaith hysbys erbyn hyn , aiff yn anniddorol iawn yn y Siambr hon . '

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Alun Pugh : Could Glyn tell me why the biggest programme of school building improvements that Wales has ever seen is boring ?

Alun Pugh : A allai Glyn ddweud wrthyf pam bod y rhaglen fwyaf o welliannau i adeiladau ysgolion y mae Cymru erioed wedi ei gweld yn ddiflas ?

Last Update: 2009-11-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  advertisements (English - Welsh) | supplementary (English - Welsh) | improvements (English - Welsh) | uninspiring (English - Welsh)


Users are now asking for help: po (Tagalog>Afrikaans) | system wallpaper (English>Slovak) | torgplan (Swedish>English) | debat (Catalan>English) | valmöjligheten (Swedish>English) | paypal (Japanese>Dutch) | $upcase (English>French) | es casa mia (Catalan>French) | potatisproducenten (Swedish>Finnish) | misr (Arabic>Spanish) | nirxa (Kurdish>English) | nos enteramos (Spanish>Italian) | little (English>Latin) | numerical (English>Hungarian) | baldar (Spanish>Hebrew)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语