Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you may not have closed facilities in great numbers but you devastated the number of beds available to the people of wales
efallai na wnaethoch gau niferoedd mawr o gyfleusterau ond cawsoch effaith andwyol ar nifer y gwelyau a oedd ar gael i bobl cymru
i join you in extending my party's sympathy to the families who have had their homes devastated by the floods of the past few days
ymunaf â chi wrth fynegi cydymdeimlad fy mhlaid i'r teuluoedd y dinistriwyd eu cartrefi gan lifogydd y dyddiau diwethaf
developing countries ' domestic markets are then distorted and often devastated by the dumping of subsidised goods , particularly foods , from rich nations
caiff marchnadoedd cartref y gwledydd sy'n datblygu eu camystumio wedyn a'u difetha'n aml gan nwyddau â chymorthdaliadau , yn arbennig bwydydd , a anfonir i'r gwledydd hynny gan wledydd cyfoethog er mwyn eu gwaredu
they were representatives of canoeing centres , climbing centres , craft shops and riding centres from mid wales whose businesses had been devastated by foot and mouth disease and who were in financial difficulties
cynrychiolwyr oeddent o ganolfannau canwio , canolfannau dringo , siopau crefftau a chanolfannau merlota o'r canolbarth y dinistriwyd eu busnesau gan glwy'r traed a'r genau ac a oedd mewn trafferthion ariannol
during the tory years , rural bus services were devastated , rural crime rocketed , huge areas of green-belt land were released for development and unemployment in rural areas increased year on year
yn ystod blynyddoedd y torïaid , dinistriwyd gwasanaethau bysiau gwledig , cododd yr achosion o droseddau gwledig i'r entrychion , rhyddhawyd ardaloedd enfawr o dir glas ar gyfer datblygu a chododd diweithdra mewn ardaloedd gwledig yn flynyddol
helen mary jones : you will be aware of the severity of the problem , and i am sure that we all send our sympathies to those families and businesses that have been devastated by what has happened , particularly to those for which this has become a repeated problem
helen mary jones : fe wyddoch pa mor ddifrifol yw'r broblem , ac yr wyf yn siwr yr hoffai pob un ohonom estyn cydymdeimlad â'r teuluoedd a'r busnesau hynny sydd wedi cael ergyd drom yn sgîl yr hyn sydd wedi digwydd , yn enwedig y bobl sydd wedi dioddef y broblem hon dro ar ôl tro
how can we continue to argue , like rhodri morgan and nick bourne , that the barnett formula is serving wales well ? say that to the communities that were devastated by floods last autumn and to the tourist industry and other industries that are on their knees as a result of the outbreak of foot and mouth disease
sut y gallwn barhau i ddadlau , fel y gwna rhodri morgan a nick bourne , fod fformiwla barnett yn gwasanaethu cymru'n dda ? dywedwch hynny wrth y cymunedau a gafodd eu dinistrio gan lifogydd yr hydref diwethaf ac wrth y diwydiant twristiaeth a diwydiannau eraill sydd ar eu gliniau o ganlyniad i glwy'r traed a'r genau
although the nationalists are still left in the tax and spend period of the 1970s , which devastated public sector services and the prosperity of the private sector , i still live in hope and maybe , they will move into the twenty-first century one day and accept the reality of the situation and the benefits to everyone concerned
er y gadawyd y cenedlaetholwyr yng nghyfnod trethu a gwario'r 1970au , a ddistrywiodd wasanaethau'r sector cyhoeddus a ffyniant y sector preifat , gobeithiaf o hyd y symudant efallai i'r unfed ganrif ar hugain ryw ddiwrnod ac y derbyniant realiti'r sefyllfa a'r manteision i bawb sydd ynghlwm â'r mater