You searched for: i want to have your babies [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Welsh |
Info |
|
Last Update: 2011-07-12 |
|
Last Update: 2011-06-20 |
Mums in Knighton who want to stay in hospital longer than 24 hours , must travel to Hereford hospital to have their babies
|
Bydd mamau yn Nhrefyclo sydd am aros yn hwy na 24 awr yn yr ysbyty yn gorfod mynd i ysbyty Henffordd i roi genedigaeth
|
Last Update: 2009-11-19 |
We do not want Welsh babies to be born to wear ` born to whinge ' t-shirts
|
Nid ydym am i fabanod Cymru gael eu geni i wisgo crysau-t ` fe'm ganed i gwyno '
|
Last Update: 2009-11-19 |
|
Last Update: 2007-01-17 |
Please note we cook to order, therefore at busy times you may have to wait a while for your meal
|
Sylwch rydym yn coginio pob pryd yn ffres, felly ar adegau prysur, efallai y bydd yn rhaid i chi aros ychydig am eich pryd
|
Last Update: 2007-01-17 |
These are located in our cold counter – Please feel free to come and have a look and place your order at the counter
|
Mae’r rhain i’w cael yn ein cownter oer – Croeso i chi ddod i gael golwg arnynt ac archebu wrth y cownter
|
Last Update: 2007-01-17 |
|
Last Update: 2007-01-17 |
If it is your policy Rosemary , if it is Rosemary Butler's baby -- then , drop it
|
Os mai'ch polisi chi ydyw , Rosemary , os mai baban Rosemary Butler ydyw -- yna , gollyngwch ef
|
Last Update: 2009-11-19 |
The time when your nice , cute , little baby turns into a terrible toddler is the very time when you have less interaction with healthcare professionals
|
Yr adeg pan fydd eich baban bach hyfryd , pert yn troi'n blentyn bach drygionus yw'r union adeg pan gewch lai o gyswllt â gweithwyr gofal iechyd proffesiynol
|
Last Update: 2009-11-19 |
You said that this is Brian Gibbons's baby , but it is your baby , and you have shown today that you are not fit to be its parent
|
Dywedasoch mai baban Brian Gibbons yw hwn , ond eich baban chi ydyw , ac yr ydych wedi dangos heddiw nad ydych yn addas i fod yn rhiant iddo
|
Last Update: 2009-11-19 |
|
Last Update: 2012-04-13 |
However , Minister , you have been given a clean canvas by Rhodri -- it is your baby , and he evidently has not discussed it with you -- and I hope that you will signal a change
|
Fodd bynnag , Weinidog , yr ydych wedi cael rhwydd hynt gan Rhodri -- eich babi chi ydyw , ac mae'n amlwg nad yw wedi'i drafod gyda chi -- ac yr wyf yn gobeithio y byddwch yn dangos bod newid i ddod
|
Last Update: 2009-11-19 |
|
Last Update: 2012-04-13 |
|
Last Update: 2007-01-17 |
|
Last Update: 2007-01-17 |
Rice salad with a mustard dressing, loaded with mushroom, carrot, roasted courgettes, roasted pine kernels, baby corn, feta and roasted pumpkin
|
Salad reis gyda dresin mwstard, yn llawn madarch, moron, courgettes rhost, cnau pîn rhost, corn bach, caws feta a phwmpen rhost
|
Last Update: 2007-01-17 |
Poached halibut and grilled smoked salmon with baby tomatoes, balsamic vinegar and basil
|
Lleden y môr wedi’i photsio gydag eog mwg wedi’i grilio gyda thomatos bychain, finegr balsamig a basil
|
Last Update: 2007-01-17 |
<PROTECTED>, peppers and baby sweetcorn sautéed in butter and garlic, simmered in white wine with tomatoes and cream & served on a bed of Mexican rice.
|
<PROTECTED>, pupurau ac india-corn bychain wedi’u ffrio’n ysgafn mewn menyn a garlleg, a’u mudferwi mewn gwin gwyn gyda thomatos a hufen, a’u gweini ar wely reis Mecsicanaidd.
|
Last Update: 2007-01-17 |
|
Last Update: 2007-01-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: professionals (English - Welsh) | interaction (English - Welsh) | healthcare (English - Welsh)
Users are now asking for help: vyhledávám (Czech>German) | oak leaves (English>Polish) | standardutrustningen (Swedish>English) | buonasera a dopo (Italian>Portuguese) | ekstremistinių (Lithuanian>English) | elektriker (Swedish>Norwegian) | wien (Spanish>Slovak) | seasick (English>Welsh) | michael (English>Arabic) | 잘쓰는듯 (Korean>English) | do you have any good news to share with me (English>Italian) | polarizācijai (Latvian>English) | zřízení czechtourism (Czech>English) | 0,2305 (Spanish>English) | do you have that film entreprice supric all ready (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语