Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have sectioned seriously mentally ill people in the past and who were a danger to themselves and to others
yr wyf wedi rhoi gorchymyn ar bobl â salwch meddwl difrifol yn y gorffennol a oedd yn berygl i'w hunain ac i eraill
its tone and emphasis smack too much of seeing the mentally ill as being dangerous and therefore in need of being locked up
mae ei dôn a'i bwyslais yn cyfleu'n ormodol fod pobl sâl eu meddwl yn cael eu hystyried yn beryglus a bod angen felly eu rhoi o dan glo
if you live near a foundation hospital , do not have a complicated illness , do not be elderly and do not be mentally ill
os ydych yn byw ger ysbyty sefydledig , peidiwch â bod â salwch cymhleth , peidiwch â bod yn hen a pheidiwch â bod yn sâl eich meddwl
many farmers become physically and mentally ill as a result of the torment of having their farms locked up for two or three years at a time
mae llawer o ffermwyr yn dioddef salwch corfforol a meddyliol o ganlyniad i'r boen o weld eu ffermydd yn cael eu rhoi dan glo am ddwy neu dair blynedd ar y tro
no-one has mentioned the mentally disabled either , who , in many ways , are in greater need than the physically disabled
nid oes neb wedi cyfeirio at y rhai sy'n anabl yn feddyliol ychwaith , y mae eu hanghenion , mewn sawl ffordd , yn fwy nag angen y rhai sy'n anabl yn gorfforol
i am not a member of it and , fortunately , to my knowledge , i have never suffered from the debilitating situation of being mentally ill
nid wyf yn aelod ohono ac , yn ffodus , hyd y gwn , nid wyf erioed wedi dioddef salwch meddwl fy hun
however , a large number of homeless people are mentally ill , and i would like to highlight the excellent work of newport action for the single homeless across the board
fodd bynnag , mae salwch meddwl gan nifer fawr o bobl ddigartref , a hoffwn amlygu gwaith rhagorol newport action for the single homeless ar draws y maes hwn
i told the secretary for health and social services a few weeks ago that the mental health act 1983 should be amended because paedophiles and people who commit these crimes are mentally sick and should be sectioned under the mental health act
dywedais wrth yr ysgrifennydd iechyd a gwasanaethau cymdeithasol ychydig wythnosau'n ôl y dylid diwygio deddf iechyd meddwl 1983 oherwydd bod pedoffiliaid a phobl sydd yn cyflawni'r troseddau hyn yn sâl eu meddwl a dylid eu gwneud yn destun gorchymyn dan y ddeddf iechyd meddwl
furthermore , when i discussed these issues with people on the streets of north-east wales , it emerged that there were no beds available for the elderly mentally infirm either
at hynny , pan drafodais y materion hyn â phobl ar strydoedd y gogledd-ddwyrain , daeth yn amlwg nad oedd unrhyw welyau ar gael ar gyfer henoed dryslyd ychwaith
leaving aside the new children's hospital , there is a major new unit for the elderly mentally ill at the llandough site , and construction of the new ambulatory care centre there has also commenced
heb sôn am yr ysbyty plant newydd , mae uned newydd bwysig ar gyfer pobl oedrannus sydd â salwch meddwl ar y safle yn llandochau , ac mae'r gwaith o godi'r ganolfan triniaethau dydd newydd yn y fan honno wedi dechrau hefyd
employers are starting to recognise that creating mentally healthy workplaces , including supporting workers who are experiencing , or have experienced , mental ill-health , constitutes good employment practice
mae cyflogwyr yn dechrau cydnabod bod creu gweithleoedd sydd yn iach yn feddyliol , gan gynnwys cefnogi gweithwyr sydd yn mynd drwy salwch meddwl , neu sydd wedi mynd drwyddo , yn arfer cyflogi da
certain vulnerable groups of people may not , in the event of a fire , be able to escape or realise the danger , such as the young , the old , the physically and mentally disadvantaged and those under the influence of alcohol and drugs
mae rhai grwpiau o bobl sy'n agored i niwed na fyddant o bosibl , os digwydd tân , yn gallu dianc neu sylweddoli'r perygl , fel yr ifanc , yr hen , y sawl dan anfantais gorfforol a meddyliol a'r sawl sydd dan ddylanwad alcohol neu gyffuriau
over christmas week , £2 .25 million was invested into opening 10 extra medical beds , providing more beds for the elderly mentally infirm in chepstow and supporting the blaenau gwent re-ablement unit
yn ystod wythnos y nadolig , buddsoddwyd £2 .25 miliwn mewn agor 10 gwely meddygol ychwanegol , gan ddarparu mwy o welyau i bobl oedrannus sy'n dioddef o salwch meddwl yng nghas-gwent a chefnogi uned ail-alluogi blaenau gwent
brian hancock : bearing in mind what you have just said , will you consider giving more funding to local authorities so that they can safeguard people in special homes , such as elderly mentally ill patients in residential homes , or even consider providing funding for convalescent homes ?
brian hancock : o gofio'r hyn yr ydych newydd ei ddweud , a ystyriwch roi mwy o arian i awdurdodau lleol fel y gallant ddiogelu pobl mewn cartrefi arbennig , fel henoed â salwch meddwl mewn cartrefi preswyl , neu hyd yn oed ystyried darparu arian ar gyfer cartrefi adfer ?