Trying to learn how to translate from the human translation examples.
should not be based
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
they should not be
ni ddylent
Last Update: 2009-11-19 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
it should not be compartmentalised
ni ddylid ei hystyried ar wahân
cost should not be a factor
ni ddylai cost fod yn ffactor
councils should not be imposed upon
ni ddylid gosod rheolau ar gynghorau
however , we should not be fooled
fodd bynnag , ni ddylem gymryd ein twyllo
that should not be under-rated
ni ddylid tanbrisio hynny
it should not be a political football
ni ddylai fod yn bêl-droed politicaidd
any new allocation should be based on the principle of need
dylai unrhyw ddyraniad newydd gael ei seilio ar egwyddor angen
it should not be a matter of dogma
ni ddylai fod yn fater o ddogma
cost should not be a factor , only justice
ni ddylai cost fod yn ffactor , dim ond cyfiawnder
it should not be an either/or situation
ni ddylid gorfod dewis rhwng y naill a'r llall
car drivers should not be seen as the problem
ni ddylid ystyried gyrwyr ceir yn broblem
however , we should not be under any illusions
fodd bynnag , ni ddylem dwyllo ein hunain o gwbl
councils should not be afraid of effective scrutiny
ni ddylai cynghorau ofni craffu effeithiol
however , this should not be for no smoking day only
fodd bynnag , nid ar gyfer diwrnod dim ysmygu yn unig y dylai hyn fod
` flagship ' should not be a euphemism for elitism
ni ddylai ` blaenllaw ' fod yn gyfystyr ag elitiaeth
however , this resolution should not be hijacked by emotions
fodd bynnag , ni ddylai'r penderfyniad hwn gael ei wneud ar sail emosiwn
action must be based on a report
rhaid iddynt weithredu ar sail gwybodaeth a roddwyd iddynt
%s: the gdm group should not be root. aborting!
%s: ni ddylai'r grŵp gdm fod yn uwchddefnyddiwr (root). wrthi'n atal!
Last Update: 2014-08-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
disabled individuals should not be grouped into one large category
ni ddylai pobl anabl gael eu cynnwys mewn un categori mawr